Изучаем норвежский язык с нуля!
Leksjon 10

Совершённое время в норвежском языке. Группы глаголов. Причастие и др.

Диалог 1

Памела отвечает клиенту на работе по телефону.

P:
Oslo turistinformasjon.
K:
Hallo. God dag. Det er Ole Jensen. Kan jeg få snakke med Anna Olsen?
P:
Et øyeblikk. – Nei hun er dessverre opptatt.
K:
Å, det var synd.
P:
Kan jeg gi henne en beskjed?
K:
Nei, det er ikke nødvendig. Er Pamela Dale der?
P:
Ja, det er meg.

перевод текста

Слова

turistinformasjon туристическое справочное бюро
opptatt занятый
synd жаль
beskjed (-en, -er) сообщение
nødvendig необходимый, нужный
der там

Разговоры по телефону

Человек, отвечающий на телефонный звонок, может:

а) назвать своё имя;

б) просто сказать: Hallo!

в) назвать наименование офиса/магазина и т.п.

Полезные фразы во время телефонного разговора:

Hallo!
Алло!
Kan jeg få snakke med x?
Могу я поговорить с x?
Det er meg.
Это я.
Hvem snakker jeg med?
С кем я разговариваю?
Er x hjemme?
X дома?
X er opptatt.
X занят.
Skal jeg be x ringe?
Мне попросить x перезвонить?
Kan jeg gi x en beskjed?
Могу я передать x сообщение?
Vil du/De vente?
Подождёшь?/Подождёте?
Et øyeblikk!
Минутку!
Du/De har fått feil nummer!
Вы (Ты) ошиблись номером!
Hei!
Пока!
Ha det!
Пока!

5 групп глаголов

Норвежские глаголы можно разделить на пять групп, четыре из которых довольно похожи по спряжению, а последняя группа состоит из неправильных глаголов. Ниже вы увидите по одному примеру из каждой группы.

Группа 1 kaste бросать, кидать
Группа 2 lese читать
Группа 3 prøve пробовать, пытаться
Группа 4 bo жить
Группа 5 ходить, идти

Основа глагола

Убрав -e из инфинитива (если она есть), вы получаете основное ядро глагола, форму глагола, называемую основой, к которой добавляются определенные окончания:

Инфинитив

 

Основа

(å) kaste
(å) gå

бросать
ходить

kast

Причастие прошедшего времени

При дословном переводе на русский язык, такие причастия выглядят так: бросавший, читавший, пробовавший, живший, ушедший и др. Они могут использоваться и как прилагательные, но в этом уроке они нас интересуют в качестве форм глагола, образующих настоящее совершённое время.

Причастие прошедшего времени глагола образуется следующим образом:

1:
kaste (-et, -et)
Добавляем -et к основе:
kast + et: kastet
2:
lese (-te, -t)
Добавляем -t к основе:
les + t: lest
3:
prøve (-de, -d)
Добавляем -d к основе:
prøv + d: prøvd
4:
bo (-dde, -dd)
Добавляем -dd к основе:
bo + dd: bodd

Окончания, которые даны в скобках, вы найдете в словаре. Второе окончание в каждой скобке образует причастие прошедшего времени. Первое окончание будет объяснено позже.

Примечание: глаголы с основой, оканчивающейся на -II, -mm или -nn, опускают последнюю букву перед окончанием в группе 2:

Инфинитив Основа Причастие
drømme мечтать drømm drømt

Для неправильных глаголов (группа 5) не существует правил построения причастия прошедшего времени, поэтому в словарных списках оно дается полностью и является последней формой, которая указывается в скобках после глагола:

gå (gikk, gått) ходить, идти

Настоящее совершённое время с har

Настоящее совершённое время (также: перфект) в норвежском языке употребляется для выражения действия, которое совершилось (или не совершилось) в прошлом, но результат этого действия связан с настоящим. Урок подразумевает, что вы знакомы с похожим временем в английском языке. Если вы не знакомы, то бегло ознакомьтесь с теорией в уроке английского языка.

Jeg har hørt det.
Я слышал (это).
Atle har vunnet en bil.
Атле выиграл машину.
Jeg har snakket med Else.
Я (по)говорил/разговарил с Эльзой.

В большинстве случаев, норвежское настоящее совершенное время образуется по формуле: har + причастие прошедшего времени. В примерах выше это: har hørt, har vunnet, har snakket.

Обратите внимание, что это не прошедшее время, а на русский язык может переводиться как прошедшим, так и настоящим временем, как в совершенном виде, так и в несовершенном.

Переходные и непереходные глаголы

Дополнение: Маше нравятся яблоки.

В норвежском языке существует четыре типа глаголов:

Переходные

Некоторые глаголы не встречаются без дополнения. Такие глаголы называются переходными. Например, предложение:

Pamela tømmer søppelbøttene.

Памела вытряхивает мусорные ведра.

не имело бы никакого смысла, если бы оно было без дополнения. Таким образом, глагол tømme (опорожнять, высыпать, вытряхивать и др.) – это переходный глагол.

Примечание: глаголы бытия или становления (være, bli) не имеют дополнения в таком виде, о котором идет речь выше; дополнение, которое идёт с ними, называется комплементом.

 

Håkon er lærer.

Хакон учитель.

Непереходные

Некоторые глаголы не принимают дополнение. Такие глаголы называются непереходными.

 

Jeg kommer.

Я иду.

Komme (‘приходить’) не может принять дополнение, поэтому это непереходный глагол.

Примечание: хотя за переходными глаголами не может следовать дополнение, за ними могут следовать другие слова или фразы:

Jeg kommer om et øyeblikk.
Я приду через минуту.
Pamela går i kirken.
Памела идёт в церковь.

И переходный, и непереходный

Третья группа состоит из глаголов, которые могут быть как переходными, так и непереходными. Возьмем глагол male (красить). В предложении:

 

Pamela maler huset.

Памела красит дом.

у maler есть huset в качестве дополнения, поэтому он функционирует как переходный глагол. Но male не всегда нуждается в дополнении. Посмотрите на предложение:

 

Pamela maler.

Памела красит.

Здесь male прекрасно работает сам по себе, в этом случае Памела также может быть и художницей, так что теперь он функционирует как непереходный глагол.

Дитранзитивный

Существует также небольшая группа глаголов, называемых дитранзитивными (или битранзитивными), поскольку они принимают два дополнения. Gi (‘давать’) – один из них.

Pamela har gitt Marit et eple.

Памела дала Марит яблоко.

(Подробнее об этом будет позже, в уроке 19.)

Настоящее совершённое время с er

Настоящее совершенное время иногда образуется по формуле: er + причастие прошедшего времени. Это может произойти, если глагол в предложении отвечает двум следующим требованиям:

  1. у него нет дополнения;
  2. он должен указывать на движение или изменение состояния.
Er du kommet ...
потому что komme (‘приходить’) не имеет дополнения (т.е. непереходный) и указывает на движение.
Den er gått...
потому что (‘ходить’, здесь: ‘ушёл’) не имеет дополнения и указывает на движение.
Han er blitt ...
потому что bli (‘становиться’) непереходный и указывает на изменение состояния.

Примечание: har все больше и больше заменяет er во всех контекстах.

Расположение неличных глаголов

Сейчас самое время немного расширить нашу схему по расположению слов в норвежском предложении, ведь вы уже научились определять и использовать причастия прошедшего времени. Они относятся к колонке Г, неличных глагольных форм, наряду с инфинитивами.

Н г и н Г Другое
Han er blitt syk
  Har du hørt det?

Поскольку отрицания (здесь ikke) находятся в колонке н, те же предложения с отрицанием будут выглядеть следующим образом:

Н г и н Г Другое
Han er ikke blitt syk
  Har du ikke hørt det?

Диалог 2

Брат Хакона Петтер (Т) звонит Хакону домой.

P:
Dale.
T:
Hallo Pamela! Det er Petter. Er Håkon der?
P:
Nei, han er ikke kommet hjem ennå.
T:
Nei vel, det gjør ikke noe.
P:
Skal jeg be ham ringe deg?
T:
Nei, jeg ringer igjen senere.

перевод текста

Слова

hjem (-met, –) дом; домой
ennå 1. (всё) ещё; 2. в отр. предл. ещё (не); 3. уже, не позже чем
nei vel что ж, ладно; ну, хорошо
vel 1. хорошо; 2. ведь, же; 3. возможно, вероятно
det gjør ikke noe это неважно, это ничего не значит; это не имеет значения
skal образует будущее время
be (ba(d), bedt) просить
ham его, ему, им, (о) нём
ringe (-te/-et, -t) звонить
senere позже, более поздний

Диалог 3

Хакон торопится, чтобы успеть на встречу.

P:
Er du kommet hjem allerede?
H:
Ja, vi må skynde oss.
P:
Skal vi ta bussen?
H:
Nei, den er gått. Vi må ta bilen.
P:
Skal Erik være med?
H:
Nei, han er blitt syk.

перевод текста

Диалог 4

Памела рассказывает Хакону об удаче своего друга.

P:
Har du hørt om Atle?
H:
Nei. Hva er det med ham?
P:
Han har vunnet en bil.
H:
Hvem har sagt det?
P:
Jeg har nettopp snakket med Else.

перевод текста

Слова

allerede уже; ещё
måtte (må, måtte) должен
skynde (-te/-et, -t/-et) торопиться, спешить
oss нас, нам; -ся, -сь
ta (tok, tatt) взять; здесь в смысле: поехать на
buss (-en, -er) автобус
syk больной, болезненный
høre (-te, -t) слышать
om о, об; вокруг, кругом и др.
vinne (vant/vann, vunnet) выигрывать
hvem кто
nettopp 1. только что; 2. как раз, именно, точно

Упражнения

Упражнение 1. Составьте предложения, подобные примеру ниже, используя приведенные пары слов.

Пример: varsle/nabo: Jeg har varslet naboene. (Я оповестил соседей.)

  1. vaske (-et, -et)/badekar (-et, –) (Я вымыл ванну.)
  2. gjemme (-t, -r)/telefon (-en, -er) (Я спрятал телефон.)
  3. ringe (til)/politi (-et, -er) (Я позвонил в полицию.)
  4. huske (-et, -et)/pass (Я вспомнил о своем паспорте.)
  5. tømme (-te, -t)/søppelbøtte (-en/-a, -er) (Я вытряхнул мусорное ведро.)
  6. lukke (-te, -t)/garasje (-n, -r) (Я закрыл гараж.)
  7. slukke (-et, -et)/lys (-et, –) (Я выключил свет.)
  8. låse (-te/-et, -t)/dør (-a/-en, -er) (Я запер дверь.)

Ключ

Упражнение 2. Выберите какому варианту переходности соответствуют следующие глаголы:

  1. skrive
  2. ta
  3. si
  4. forsvinne (исчезать, теряться)
  5. fange (ловить)
  6. komme
  7. sitte (сидеть)
  8. være
  9. bruke (использовать, носить)

Ключ

Упражнение 3. Завершите предложения, выбрав er или har.

  1. De spist middag.
  2. Hans blitt lektor.
  3. Nina lest avisen.
  4. De sagt ja til invitasjonen.
  5. Han ringt til Hanne.
  6. Datamaskinen forsvunnet.
  7. han tatt den?
  8. Pamela kommet hjem?

Ключ

Упражнение 4. Сделайте предложения из упражнения выше отрицательными. Следуйте порядку слов из теории урока.

Ключ

Слова

spise (-te, -t) есть, кушать
middag (-en, -er) ужин
lektor (-oren, -orer) преподаватель (высшей школы), лектор
avis (-en/-a, -er) газета
invitasjon (-en, -er) приглашение
datamaskin (-en, -er) компьютер
forsvinne (-svant, -svunnet) исчезать, пропадать, теряться