Изучаем норвежский язык с нуля!
Leksjon 38

Краткий разделительный вопрос в норвежском языке

Диалог

Раннее утро. Памела занята домашними делами. Обратите внимание, как Памела и Хакон заканчивают некоторые вопросы, произнося ikke sant и vel.

P:
Du skal til byen nå i formiddag, ikke sant?
H:
Jo, er det noe jeg skal gjøre for deg?
P:
Du skal ikke i posten, vel?
H:
Jo, jeg kan godt stikke innom der hvis det er noe.
P:
Kan du sende en pakke for meg? Den ligger på bordet i gangen.
H:
Det ligger to pakker her. Hvilken er det?
P:
Den lille.

перевод текста

Слова

post (-en, -er) почта, почтовое отделение
pakke (-en/-a, -er) пакет; посылка

Прилагательные сами по себе

Норвежцы с удовольствием используют прилагательное само по себе, когда опущенное существительное очевидно:

 

Den lille.

Маленькая.

Краткий разделительный вопрос

Такими являются вопросы с ikke sant и vel на конце предложения. Переводиться могут по-разному. Дословно ikke sant означает «не правда», используется на конце положительного вопроса, т.е. в котором до него не было отрицания. Vel обычно используют на конце отрицательного вопроса.

 
Du skal til byen, ikke sant?
Ты поедешь в город, не так ли/так (ведь)/да/верно/правда?
 
Du skal ikke i posten, vel?
Ты же не пойдешь на почту?/Ты не пойдешь на почту, так (ведь)/верно/да?

Глагол и подлежащее могут повторяться:

Du skal til byen, skal du ikke?
Du skal ikke i posten, skal du vel?

Даём советы

Jeg synes du skal...
Я думаю, тебе следует...
Du må heller gå hjem nå.
Тебе лучше сейчас пойти домой.
Det er best at du slutter (med å)...
Тебе лучше перестать ...
Du må slutte (med) å ...
Ты должен прекратить/перестать...
Du må (ikke) ...
Ты (не) должен...

Упражнения

Упражнение 1. Закончите предложения ниже хорошим советом. Для каждого из них возьмите по одной идее из каждого столбца.

være høflig
gå lange turer
begynne å studere
lære fremmede språk
trene mer

gifte deg for tidlig
sove hele dagen
røyke
skryte
spise sukker og fett

Пример: Hvis du vil delta i de olympiske leker, må du heller trene mer og slutte å røyke.

  1. Hvis du vil slanke deg,
  2. Hvis du vil klare eksamen,
  3. Hvis du vil ut og se verden,
  4. Hvis du vil gjøre et godt inntrykk,

Ключ

Слова

høflig 1. вежливый, воспитанный; 2. любезный
fremmed 1. чужой, не свой; 2. иностранный
trene (-te, -t) тренировать(ся)
skryte (skrøt (skrytte), skrytt) хвастаться
sukker (-et) сахар
fett (-et) жир
delta (-tok, -tatt) участвовать, принимать участие
olympisk олимпийский
slanke (-et, -et) делать стройным, заставлять худеть
klare (-te, -t) 1. прояснять(ся); 2. справляться с чем-л.; выдержать
inntrykk (-et, –) впечатление
* * *
gris (-en, -er) свинья, поросёнок
ku (kua, kuer/kyr) корова
hest (-en, -er) конь, лошадь
and (anda/anden, ender) утка
kanin (-en, -er) кролик
lam (-met, –) ягнёнок, молодой барашек
sau (-en, -er) овца
kylling (-en, -er) цыплёнок
okse (-n, -r) бык, вол
hane (-n, -r) петух
skitten (-t) грязный, запачканный
gale (galte/gol, galt) кукарекать
stange (-et, -et) бодать(ся)
fange (-et, -et) ловить
ull (-en/-a) шерсть
holde (holdt, holdt) держать (в разных значениях)
vakt (-en/-a, -er) 1. охрана, дежурство; holde vakt сторожить, охранять, быть на дежурстве; 2. караул, дозор

Упражнение 2. Переведите названия животных на норвежский язык:

1. свинья
2. корова
3. лошадь
4. утка

5. кошка
6. собака
7. кролик
8. ягнёнок

9. овца
10. цыплёнок
11. бык
12. петух

Ключ

Теперь у предложений ниже выберите номера в соответствии с тем, к какому животному они относятся:

a) Den er lyserød og ser ofte skitten ut.
b) Den er god å ri på.
c) Vi får melk fra den.
d) Den galer om morgenen.
e) Den stanger og liker ikke røde klær.
f) Den liker å fange mus.
g) Vi klipper den for å få ull.
h) Mange er gode til å holde vakt.

Ключ

Упражнение 3. Переведите предложения (по тексту предыдущего урока):

  1. Мать Памелы приехала в Кристиансанн, верно?
  2. Она не видела знаков с ограничением скорости, не так ли?
  3. Правостороннее движение её не смущало, верно?
  4. У нее были проблемы, не так ли?
  5. Она не повернула налево на круговом движении, так?
  6. Ключ
  7. На светофоре был красный, не так ли?
  8. Она не нервничала (досл.: не была нервной), так?
  9. У нее не была медленная машина, так?
  10. Она ехала слишком быстро, не так ли?
  11. Ее остановила полицейская машина, верно?
  12. Полицейский сделал ей только предупреждение, верно?

Ключ

sjenere (-te, -t) 1. стеснять, затруднять, быть в тягость, беспокоить; 2. смущать, вводить в смущение

Упражнение 4. Сначала прочитайте свод правил для посетителей замкового парка, а затем ответьте на вопросы.

  1. Parken er åpen hver dag fra 10 til 15.
  2. Adgang til parken er gratis.
  3. Sykling er ikke tillatt i parken.
  4. Hunder kan ikke løpe fritt omkring.
  5. Det er ikke tillatt å gå på plenen.
  6. Dyrene i parken må ikke mates.
  7. Man må ikke brekke greiner av trærne.
  8. Røyking er forbudt i parken.
  9. Biler kan parkeres på P-plassen 300 m sør for hovedinngangen.
  10. Rullestoler kan leies ved hovedinngangen.
  11. Toaletter finnes 100 m innenfor hovedinngangen.
  12. Restauranten er stengt om onsdagen.

Слова

adgang (-en, -er) доступ, вход
gratis бесплатный; бесплатно
tillatt разрешённый, дозволенный
fritt свободно
brekke (brakk, brukket/brekt) ломать
grein (-en, -er) ветвь, ветка
røyking курение
forbudt запрещенный
parkere (-te, -t) парковать, ставить на (временную) стоянку (автомашину)
P-plassen парковка, место для парковки
hovedinngang (-en) главный вход, центральный вход; главный подъезд
rullestol (-en, -er) кресло на колёсах (для больных)
leie (-de, -d) 1. сдавать внаём (в аренду); 2. брать напрокат (рояль, автомашину и т. д.)
innenfor указывает на местонахождение в пределах ограниченного пространства внутри, в, в пределах (чего-л.)
stenge (-te, -t) 1. запирать (на замок, засов); 2. закрываться (о магазине и т. п.)
dame (-en/-a, -er) дама, женщина
snor (-en/-a, -er) поводок
ball (-en, -er) 1. шарик, шар; 2. мяч
ektepar (-et, –) супружеская пара, супруги, муж и жена
pipe (-en/-a, -er) труба, (курительная) трубка
bjørkekvist (-en, -er) берёзовая ветвь
tenåring (-en) подросток, девочка (девушка), мальчик (юноша) в возрасте от 13 до 19 лет
love (-et, -et) обещать
funksjonshemmet инвалид
bestemor (-en) бабушка

Молодая пара, приехавшая на велосипедах, считает актуальным пункт 3 из этого списка. Какой пункт (или пункты!) актуален для следующих людей?

a) En eldre dame som har glemt snoren til hunden sin?
b) En far som har barn og bailer med?
c) En familie som har glemt pengene hjemme?
d) Et ektepar som har tatt gammelt brød med til endene?
e) En eldre mann som liker å røyke pipe når han går tur?
f) En mor med et lite barn som skal på WC?
g) Et par unge mennesker som kommer fem minutter over tre?
h) En dame som gjerne vil ha noen friske bjørkekvister med seg hjem?
i) En mann som har invitert sin kone på kaffe og kaker en onsdag?
j) En tenåring som har lovet å kjøre sin funksjonshemmede gamle bestemor en tur i parken?

Ключ

Упражнение 4. Переформулируйте мнения людей, не изменяя их смысл. Сначала послушайте этот пример, в нем первое предложение формулируют по-другому, это то, что от вас требуется:

Теперь вы:

Упражнение 5. Вы услышите советы, связанные с праздниками. Переформулируйте первое предложение на второе, как говорят в примере:

Теперь вы:

Упражнение 6. Из услышанных утверждений сделайте вопросительные предложения, согласно теме урока.