Изучаем норвежский язык с нуля!
Leksjon 9

Порядковые числительные. Даты

Диалог

Памела будит Андерса в его день рождения.

P:
Og hvilken dag er det i dag?
A:
Åttende april!
P:
Og hva betyr det?
A:
Det er fødselsdagen min!
P:
Og hvor gammel er du?
A:
7 år.
P:
Ja! – Gratulerer!
A:
Takk! Hvor er gavene?

перевод текста

Слова

hvilken какой?, который?
bety значить, означать
fødselsdag (-en, -er) день рождения
hvor 1. где? 2. куда? 3. как? 4. там, где …
gammel старый
gratulere поздравлять (с чем-л. - med)
gave (-en/-a, -er) подарок

Порядковые числительные в норвежском языке

За исключением чисел от 1 до 6, а также 11 и 12, порядковые числительные это количественные числительные (см. урок 6), оканчивающиеся на -ende.

ni/ende девят/ый
atten/de восемнадцат/ый
førti/ende сороков/ой

Упражнение 1. Ниже вы найдете первые двадцать порядковых числительных. Зная числительные из урока 6, расставьте их в правильном порядке.

fjerde
niende
sjette
fjortende
syttende
attende
første
tredje
tiende
sekstende
sjuende
tjuende
femtende
femte
åttende
trettende
ellevte
tolvte
andre
nittende

Ключ

А теперь выучите их наизусть! Первые 10 озвучены:

Дни, месяцы

Норвежские слова для дней недели:

mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag, søndag
понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье

Месяцы

januar, februar, mars, april, mai, juni, juli, august, september, oktober, november, desember
январь, февраль, ...

Праздничные дни:

nyttår, påske, pinse, jul
новый год, пасха, троица, рождество

Обратите внимание, что все эти месяцы и дни, включая праздничные, пишутся с маленькой буквы.

Упражнение 2. Закончите предложения, вписав подходящий по смыслу месяц:

  1. Det er alltid jul i .
  2. Det er alltid nyttårsdag i .
  3. Jeg har sommerferie i .
  4. Fastelavn er ofte i .
  5. Det er nesten alltid pinse i .
  6. Jeg har fødselsdag i .
  7. Russland-dagen er i .
  8. Det er nesten alltid påske i .
  9. Kvinnedagen er i .

Ключ

Слова

alltid всегда
nyttårsdag (-en, –) день Нового года
sommerferie (-n, -r) летние каникулы, летний отпуск
fastelavn (-en, –) масленица
nesten почти

Даты

Даты в норвежском языке образуются комбинацией порядкового числительного и названия месяца:

(den) åttende april восьмое апреля
(den) tjuefemte juli двадцать пятое июля

На письме они выглядят так:

8. april 2026/8.4.2026
25. juli 1856/25.7.1856

Поздравления и пожелания

Gratulerer означает «поздравляю», «поздравляем»

Gratulerer med dagen!
Поздравляю с Днём рождения!
Gratulerer med eksamen!
Поздравляю с экзаменом!

God ... означает «Хорошего...»

God ferie!
Хорошего отпуска!
God helg!
Хороших выходных!
God tur!
Хорошей поездки!
God bedring!
Выздоравливай(те)!, поправляйтесь скорее!
God morgen!
Доброе утро! (досл.: Хорошего утра!)
God dag!
Доброго дня!
God kveld!
Добрый вечер!
God natt!
Спокойной ночи!

God jul!
Весёлого Рождества!
Godt nyttår!
С Новым годом!
God påske!
С Пасхой!
Lykke til!
(Желаю) удачи!

Упражнение 3. Какое из этих слов лишнее и почему?

øy (-a/-en, -er) остров
bok (-a/-en, bøker) книга

  1. eple, gulrot, banan, pære
  2. øyer, byer, fjord, isbreer
  3. katt, hund, mus, fisk
  4. sønner, boken, datter, gaven

Ключ

Упражнение 4. Ниже вы услышите аудио, в котором названа дата. Вам нужно будет сказать вслух дату следующего дня. Правильный ответ будет сказан после паузы. Послушайте первую дату в качестве примера. Потом начните заново. Повторяйте запись снова, пока не справитесь с упражнением.

Фонетика

Чтение букв c, q, w, x, z

Буквы c, q, w, x, z встречаются в словах иностранного происхождения.

Буква c перед гласными переднего ряда читается как [s]: cirka [sirka] — «примерно»; перед другими буквами c читается как [k]: cowboy [kåv´båi] — «ковбой».

Буква q употребляется в сочетании с u и обозначает звук [kv]: en quisling [kvisliŋ]— «квислинговец».

Буква w читается как [v]: Wien — Вена.

Буква x читается как [ks]: Marx [marks] — «Маркс»; z как [s]: nazist — «нацист».

Сочетания nt, ns (в иностранных словах)

agrement [agre'maŋ]
konferanse
[kånfe'raŋsə],
departement [departə'maŋ] [konfe'raŋsə]
kompliment
[kåmpli'maŋ], preferanse [prefe'raŋsə]
[kompli'maŋ] entre [aŋ'tre:]
restaurant [restæu'raŋ], [restu'raŋ] allianse [alli'aŋsə]
presentere [presaŋ'te:re] interessant [intərə'saŋ]

‘O’ произносится как:

[o:]

[o]

[å:]

[å]

god
bord
bok

fort

og

norsk
for
forstå

Вспомните произношение следующих звуков:

[å:]

nå, gå, stå, forstå, må, på

[y:]

bety, betyr

[y]

tysk

[ø:]

gjør

[æ:]

er, være, gjerne, lære, lærer

[j]

hjelpen, gjøre

[æi]

jeg, hei, nei

[ŋ]

engelsk, gang, ingen, langsomt

[ʃ]

norsk, forstå, spørsmål, vær så god

Не произносится:

[t]

det

[d]

god, bord

[h]

hva, hvordan, hjelp