Leksjon 28
Тема: Погода
Изучите тексты ниже.
5 dagers varsel
Finnmark, Troms og Nordland: Østlig og sørøstlig bris. Skiftende skydekke og regn av og til i indre strøk, ellers for det meste opphold og til dels pent vær. Litt stigende temperatur.
Trøndelag: Nordøstlig, senere nordlig bris. Oppholdsvær, men etter hvert enkelte regnbyger. Litt lavere temperaturer.
Vest-Norge, Østafjells og fjellet i Sør-Norge: Skiftende, men overveiende nordlig bris. Skyet eller delvis skyet og noen regnbyger. Uendret temperatur.
Слова
| varsel (-elet, -ler) | 1. предупреждение; 2. прогноз (погоды) |
| bris (-en) | бриз |
| skiftende | переменный, изменчивый |
| skydekke (-t) | облачность |
| regn (-et) | дождь |
| av og til | временами, время от времени, иногда |
| indre strøk | внутренняя часть страны; территория, удалённая от моря или границы |
| indre (-t) | 1. внутренняя часть; 2. внутренний район (страны и т. п.) |
| strøk (-et, –) | местность, район |
| ellers | 1. иначе, в противном случае; 2. вообще же, а в общем; 3. к тому же, ещё |
| opphold (-et, –) | сухая погода, погода без осадков |
| til dels | частично |
| vær (-et, –) | погода |
| stigende | растущий, подымающийся, увеличивающийся, усиливающийся |
| temperatur (-en, -er) | температура |
| etter hvert | понемногу, постепенно, мало-помалу, по мере того как |
| enkelt | 1. простой, несложный, одинарный; 2. отдельный, одинокий |
| regnbyge (-n, -r) | ливень, ливневый дождь |
| lavere | более низкая, пониженная |
| lav (-t) | низкий |
| Østafjells | на востоке Норвегии (к востоку от гор) |
| overveiende | преобладающий, перевешивающий |
| sky (-en/-a, -er) | облако, туча |
| delvis (-t) | частичный, неполный |
| uendret | неизменённый; неизменный |
Været i Norge en sommerdag
I Finnmark, Troms og Nordland er det solskinn i ytre strøk, men noen skyer og regnbyger i indre strøk. Vinden er svak og kommer fra øst eller sørøst.
I Trøndelag er det nordlig bris. Oppholdsvær, men senere noen regnbyger. Temperaturen er 15-17 grader.
I Vest-Norge, Østafjells og Sør-Norge er det nordvestlig bris, skyet og noen regnbyger. 13-15 grader. Noe kaldere i indre strøk.

Слова
| solskinn (-et) | солнечный свет, солнечное сияние |
| ytre | внешний |
| vind (-en, -er) | ветер |
| grad (-en, -er) | 1. степень; 2. градус |
| * * * | |
| værutsikter (-ne) | прогноз погоды, виды на погоду |
| døgn (-et, –) | сутки |
| i fjelltraktene | в горах |
| snø (-en) | снег |
| Vestlandet | Вестланн, Западная Норвегия |
| lettskyet | с незначительной облачностью, малооблачный |
| lett | 1. лёгкий; 2. слабый (о ветре) |
| færre | меньше (от få немногие, несколько, мало) |
Værutsiktene for de neste fire døgn
I fjelltraktene i Sør-Norge blir det mye snø de neste fire døgn.
Vestlandet får regnbyger, med litt sol av og til.
Nordland, Troms og Finnmark får lettskyet, til dels pent vær med sol.
Østafjells blir det mange skyer og mye regn på lørdag. På søndag, mandag og tirsdag blir det litt lettere med regnbyger og litt sol av og til.
I Trøndelag, Møre og Romsdal blir det de to første dagene mange regnbyger med litt sol av og til. På mandag og tirsdag blir det færre skyer, oppholdsvær og litt sol.

Перевод слов «много», «мало» и «более»
Эта тема будет лучше понятна, если вы знакомы с понятием исчисляемых и неисчисляемых существительных. Подробно можно посмотреть в уроке английского. Исчисляемые существительные – это обычно такие существительные, которые можно посчитать. Неисчисляемые посчитать нельзя.
1. Слова «много» (mange) и «мало» (få) используются в сочетании с исчисляемыми существительными:
mange biler
mange skyer
много машин
много облаков
få biler
få skyer
мало машин
мало облаков
2. Слова «много» (mye) и «мало/немного» (litt) используются в сочетании с неисчисляемыми существительными:
mye regn
litt regn
много дождя
мало дождя
3. «Меньше» (færre) и «меньше всего» (færrest) используются вместе с исчисляемыми существительными:
færre biler
меньше машин
Færrest может использоваться как в определенной, так и в неопределенной форме, с разными значениями:
а) færrest
Håkon er den som har færrest epler i hagen sin.
меньше всего
Хакон - тот, у кого меньше всего яблок в своем саду.
б) de færreste
De færreste eplene er modne nå.
очень мало/совсем немного
Лишь немногие яблоки созрели.
4. «Меньше» (mindre) и «меньше всего» (minst) используются вместе с неисчисляемыми существительными:
mindre regn
minst regn
меньше дождя
меньше всего дождя
5. «Больше»/«Больше всего». Запомните неправильные формы:
mange – flere (больше) – flest (больше всего) – с исчисляемыми
mye – mer (больше) – mest (больше всего) – с неисчисляемыми
flere epler
mer regn
больше яблок
больше дождя
Употребление определенной и неопределенной форм для «больше всего» сравнимо с употреблением færrest, о котором говорилось выше:
С неисчисляемыми:
С исчисляемыми:
Примечание: ни færrest, ни flest, в отличие от других прилагательных, не прибавляют -e, когда присоединяются к существительному в неопределенной форме множественного числа.
Упражнения
Упражнение 1. Составьте вопросы, как показано в примере, начав их все с Hvor. В некоторых случаях возможно более одной формулировки.
Пример:
Kom det 20 mennesker til møtet? 30? 100?
Hvor mange mennesker kom det til møtet?
- Røyker han 5 sigaretter om dagen? 20? 30?
- Køpte du 15 liter bensin? 20 liter? 30 liter?
- Tjener du 10000 kroner i måneden? 15000? 20000?
- Drakk dere 1 flaske vin? 2 flasker? 3 flasker?
- Har du 1 barn? 2 barn? 8 barn?
- Kjørte dere 100 km? 150 km? 200 km?
- Er tanken full av olje? halvfull? nesten tom?

Слова
| liter (-en, –) | литр |
| bensin (-en) | бензин |
| tank (-en, -er) | бак, резервуар, цистерна |
| olje (-n, -r) | (жидкое) масло (растительное, минеральное) |
| halvfull (-t) | наполненный наполовину |
| tom (-t) | пустой |
| * * * | |
| Island | Исландия |
| skinne (-te, -t) | светить, сиять, блестеть; сверкать |
| overskyet | покрытый тучами; пасмурный, облачный |
| Danmark | Дания |
| varmegrad (-en, -er) | градус тепла (на термометре) |
| kuldegrad (-en, -er) | градус мороза |
Упражнение 2. Прочитайте и переведите небольшой текст.
Været i Europa
Det snør på Island.
Det er mye regn i London.
Det er litt regn i Dublin.
Solen skinner i Nord-Tyskland.
Det er overskyet i Nord-Europa.
Det er lettskyet i Sør-Europa.
Det er ikke varmt i Danmark. Det er bare fire varmegrader.
Det er kaldt i Nord-Norge. Det er to kuldegrader.

Упражнение 3. Представьте, что к вам неожиданно пришли гости. Вы идете к соседке жаловаться, что вам нечем их угостить. Соседка предлагает вам одолжить у неё разную еду, но у неё ведь тоже должна остаться еда, поэтому вы спрашиваете в ответ, есть ли у неё еще из того, что она предлагает, для себя. Первый аудио-файл для примера. Второй вы практикуете.