Глагол + предлоги: about и of
dream ABOUT ... (когда вы спите)
- I dreamt about you last night.
Прошлой ночью мне приснилась ты.
dream OF/ABOUT being something / doing something = imagine = воображать, представлять себе; мечтать быть кем-либо, делать что-либо
- Do you dream of/about being rich and famous?
Ты мечтаешь о том, что станешь богатой и знаменитой?
(I) wouldn’t dream OF doing something = I would never do it = я бы никогда этого не сделал
- ‘Don’t tell anyone what I said.’ ‘No, I wouldn’t dream of it.’ (= I would never do it)
‘Не говори никому о том, что я тебе сказал.’ ‘Нет, мне бы это и в голову не пришло.’
hear ABOUT ... = be told about something = слышать о чем-то (со слов других)
- Did you hear about what happened at the club on Saturday night?
Ты слышал о том, что случилось в клубе в субботу ночью.
hear OF ... = знать, что кто-то/что-то существует
- ‘Who is Tom Hart?’ ‘I have no idea. I’ve never heard of him.’ (not heard from him)
‘Кто такой Том Харт?’ ‘Без понятия. Никогда о нем не слышал.’
hear FROM ... = услышать от кого-то новости = получить письмо, телефонный звонок или сообщение от кого-нибудь
- ‘Have you heard from Jane recently?’ ‘Yes, she phoned a few days ago.’
‘От Джейн что-нибудь слышно в последнее время?’ ‘Да, она звонила несколько дней назад.’
think ABOUT ... и think OF ...
Когда вы think ABOUT something (думаете о чем-либо), вы обдумываете это, вы сконцентрированы на этом:
- I’ve thought about what you said and I’ve decided to take your advice.
Я подумал о том, что ты сказал, и решил послушаться твоего совета. - ‘Will you lend me the money?’ ‘I’ll think about it.’
‘Одолжишь мне денег?’ ‘Я подумаю об этом.’
Когда вы think OF something, вам на ум приходит мысль (умная):
- He told me his name, but I can’t think of it now. (not think about it)
Он говорил как его зовут, но я сейчас не могу его вспомнить. (досл.: подумать о нем) - That’s a good idea. Why didn’t I think of that? (not think about that)
Это хорошая идея. Почему я до этого не додумался?
Мы также используем think of, когда спрашиваем или высказываем мнение:
- ‘What did you think of the film?’ ‘I didn’t think much of it.’ (= I didn’t like it much)
‘Что думаешь о фильме?’ (зд.: наст. время) ‘Не очень.’ (досл.: я не невысокого мнения о нем)
Разница иногда очень незначительна, поэтому можно использовать как of, так и about:
- When I’m alone, I often think of (or about) you.
Когда я одна, я часто думаю о тебе.
Вы можете сказать think of или think about doing something (о возможных будущих действиях):
- My sister is thinking of (or about) going to Canada. (= she is considering it)
Моя сестра думает о поездке в Канаду.
remind somebody ABOUT ... = напомнить кому-нибудь, чтобы он/она не забыли
- I’m glad you reminded me about the meeting. I’d completely forgotten about it.
Рад, что вы напомнили мне о встрече. Я совсем о ней забыл.
remind somebody OF ... = напомнить кому-нибудь так, чтобы она/она вспомнили что-либо
- This house reminds me of the one I lived in when I was a child.
Этот дом напоминает мне дом, в котором я жил, когда был ребенком. - Look at this photograph of Richard. Who does he remind you of?
Посмотри на эту фотографию Ричарда. Кого он тебе напоминает?
complain (TO somebody) ABOUT ... = say that you are not satisfied = жаловаться; выражать недовольство
- We complained to the manager of the restaurant about the food.
Мы пожаловались менеджеру ресторана на качество еды.
complain OF a pain, an illness etc. = say that you have a pain etc. = жаловаться на боль и др.
- We called the doctor because George was complaining of a pain in his stomach.
Мы вызвали врача, потому что Джордж жаловался на боль в желудке.
warn somebody ABOUT - предупредить о ком-то или чем-то плохом, опасном, необычном и др..
- I knew he was a strange person. I had been warned about him. (not
warned of him)
Я знал, что он странный человек. Меня о нем предупредили. - Vicky warned me about the traffic. She said it would be bad.
Вика предупредила меня о дорожном движении. Она сказала, что будут пробки.
warn somebody ABOUT/OF - предупредить об опасности, о чем-то плохом, что может случиться позже
- Scientists have warned us about/of the effects of global warming.
Ученые предупредили нас о последствиях глобального потепления климата.
Упражнения
1. Вставьте правильный предлог.
- Did you hear what happened at the party on Saturday?
- ‘I had a strange dream last night.’ ‘Did you? What did you dream ?’
- Our neighbours complained us the noise we made last night.
- Kevin was complaining pains in his chest, so he went to the doctor.
- I love this music. It reminds me a warm day in spring.
- He loves his job. He thinks his job all the time, he dreams it, he talks it and I’m fed up with hearing it.
- I tried to remember the name of the book, but I couldn’t think it.
- Jackie warned me the water. She said it wasn’t safe to drink.
- We warned our children the dangers of playing in the street.
2. Закончите предложения, используя следующие глаголы (в правильной форме) + правильный предлог:
complain dream hear remind remind think think warn
- That’s a good idea. Why didn’t I that?
- Bill is never satisfied. He is always something.
- I can’t make a decision yet. I need time to your proposal.
- Before you go into the house, I must you the dog. He is very aggressive sometimes, so be careful.
- She’s not a well-known singer. Not many people have her.
- A: You wouldn’t go away without telling me, would you?
B: Of course not. I wouldn’t it. - I would have forgotten my appointment if Jane hadn’t me it.
- Do you see that man over there? Does he you anybody you know?
3. Закончите предложения, используя hear или heard + правильный предлог (about/of/from).
- I’ve never Tom Hart. Who is he?
- ‘Did you the accident last night?’ ‘Yes, Vicky told me.’
- Jill used to phone quite often, but I haven’t her for a long time now.
- A: Have you a writer called William Hudson?
B: No, I don’t think so. What sort of writer is he? - Thank you for your letter. It was good to you again.
- ‘Do you want to our holiday?’ ‘Not now. Tell me later.’
- I live in a small town in the north of England. You’ve probably never it.
4. Закончите предложения, используя think about или think of. Иногда возможны варианты и с about, и с of. Используйте правильную форму глагола think (think/thinking/thought).
- You look serious. What are you ?
- I like to have time to make decisions. I like to things carefully.
- I don’t know what to get Sarah for her birthday. Can you anything?
- A: I’ve finished reading the book you lent me.
B: Have you? What did you it? Did you like it? - We’re going out for a meal this evening. Would you like to come?
- I don’t really want to go out with Tom tonight. I’ll have to an excuse.
- When I was offered the job, I didn’t accept immediately. I went away and it for a while. In the end I decided to take the job.
- I don’t much this coffee. It’s like water.
- Carol is very homesick. She’s always her family back home.