Изучаем английский язык с нуля!
Lesson Four - Урок 4
Автор: Сергей

Личные местоимения. Простое предложение

Приветствие

Hello /heˈləʊ/ – универсальное приветствие, которое подойдет для любой ситуации. Можно переводить как здравствуй, здравствуйте, привет.

Hello, everybody /ˈevrɪbɔdɪ/. – Здравствуйте, все. или Всем привет.
Hello, Mum. – Здравствуй, мама.
Hello, Dad. – Здравствуй, папа.
Hello, Harry. – Привет, Гарри.

Hello также используется при ответе на телефонный звонок. – Алло.

Английские mum /mʌm/ мама и dad /dæd/ папа пишутся с большой буквы, если идет обращение или таким образом заменяются имена, в остальных случаях пишутся с маленькой буквы. Также с: Mummy /ˈmʌmi/ мамочка, Daddy /ˈdædi/ папочка. В более официальных случаях используются mother /ˈmʌðǝ/ мать и father /ˈfɑ:ðǝ/ отец.

Забавно, что слово mummy /ˈmʌmɪ/ также имеет значение мумия. Видимо, поэтому в американском варианте английского используется слово mommy, которое американцами произносится как /ˈmʌmɪ/, либо /ˈmɑːmi/, но британцами как /ˈmɔmɪ/.

Hi /haɪ/ – привет! – другое популярное приветствие. Однако, оно подходит больше для друзей или тех, с кем можно так ‘свободно’ разговаривать.

Поприветствовать также можно и простым словом hey /heɪ/ привет!, но это уже слишком дружеское приветствие и обычно используется только в Америке, в остальных случаях это походит на наше эй! (для привлечения внимания), или э-э! (что это за...)

Более сложные приветствия рассмотрим чуть позже, когда доберёмся до соответствующих грамматических тем.

Повелительное наклонение

В этом уроке я вам обещал, что мы начнем уже составлять простые предложения. Поэтому мы начнем с... повелительного наклонения! Почему? Ну, просто для него ничего не надо выдумывать. Берём слово-глагол из словаря, прямо так, как оно там написано и придаём ему соответствующую интонацию. Форма слова будет одновременно относиться и к одному человеку, и к нескольким, в зависимости от того, к кому вы обращаетесь. Например:

Help! – Помоги(те)!
Run, Forrest, run! – Беги, Форест, беги!
One, two, duck! Again. – Раз, два, пригнись! Снова. (при боксировании)

Стоит отметить слово duck выше. Начинающим оно обычно не даётся, но его стали часто использовать в современных фильмах, поэтому если оно бы вам попалось, то сбило бы с толку, потому что duck /dʌk/ это утка. Кря-кря. Обычно. Но в данных случаях означает пригнись! Теперь вас с толку не сбить.

Чтобы ваши повеления не были приказами или не казались нагловатыми фразами (а то ходит командует тут...), добавляйте слово please /pliːz/ пожалуйста. Получится просьба, а не приказ. Please в конце предложения выделяется запятыми. В середине предложения please обычно обрывает поток речи, поэтому выделяется запятыми. В начале предложения или в начале части сложного предложения (до таких мы ещё не дошли) запятые не ставятся, либо они могут стоять, если нужно выделить слово интонационно, т.е. чтобы на него обратили внимание.

Please go home. – Пожалуйста, идите домой.
Please, go home. – Пожалуйста, идите (уже) домой. (если выделить интонацией)
Please go and save her. – Пожалуйста, иди и спаси её.
Amy, help me, please. – Эми, помоги мне, пожалуйста.
Say it in English, please. – Скажи(те) это по-английски, пожалуйста.

Разобрались с повелительным наклонением. Всё просто. Послушаем знаменитую фразу ‘Run, Forrest, run!’ из фильма Форрест Гамп. Первая аудиозапись четкая, а вторая прямо из фильма, детский нечеткий голос. Обратите внимание на произношение звука /r/.


Listen /ˈlɪs(ə)n/ and repeat /rɪˈpiːt/. – Слушайте и повторяйте:


Личные местоимения

Лицо Единственное число Множественное число
1 I /aɪ/ я we /wiː/ мы
2 you /juː/ ты, Вы you вы, Вы

3
he /hiː/ он
they /ðeɪ/

они
she /ʃiː/ она
it /ɪt/ оно

Табличку нужно выучить. Как вы могли заметить, you /juː/ ≈ (юː) это и ты, и вы, и Вы. Для них это всё одно слово. Поэтому никаких недопониманий из-за вежливости быть у них не может. У нас бывают люди, которые требуют, чтобы их на Вы называли, а некоторым людям наоборот не нравится, что их на Вы называют. Всем не угодишь... Здесь важно то, что с точки зрения английского языка вы все одинаковой важности. Самый важный здесь ‘я’... т.е. местоимение I, потому что оно всегда с большой буквы. С точки зрения грамматики, you всегда множественного числа! Т.е. в таблице там слева написано ‘единственное число’, но это имеется в виду русские ‘ты, Вы’. Если в речи нет пауз или интонационных выделений, то долгота /:/ у you, he, she, we, как правило, отсутствует.

Так выглядят личные местоимения, находясь в роли подлежащего. Если же они выступают в качестве дополнения, то:

Подлежащее Дополнение Варианты перевода
I me мне, меня и т.п.
we us нам, нас и т.п.
you you тебе, тебя и т.п.
he him его, ему и т.п.
she her её, ей и т.п.
it it это, его и т.п.
they them /ðem/ их, им и т.п.

Варианты перевода, наверное, выглядят не очень понятно. Перевод будет зависеть от глагола и предлога, которые стоят перед дополнением. Понятнее станет позже, когда посмотрим на разные варианты предложений и переводов. Пока можете использовать эту таблицу в качестве шпаргалки, т.к. она может показаться сложноватой для запоминания, но со временем её надо выучить.

Все личные местоимения, кроме you, читаются по пройденным нами правилам чтения гласных. О сочетаниях согласных букв мы поговорим в следующем уроке.

Простое предложение

С повелительным наклонением мы уже рассмотрели простые предложения, но они уж слишком простые, как-то не серьёзно... Под простым предложением часто понимается предложение типа ‘Подлежащее – сказуемое – дополнение’. Именно такие предложения и именно в такой последовательности вам и нужно научиться составлять.

Подлежащеесказуемоедополнение

В качестве подлежащего может быть одно из личных местоимений, таблицу с которыми вы только что выучили, или просто любое существительное.

Под дополнением мы будем понимать всё, что идёт после подлежащего и сказуемого, в т.ч и обстоятельство. Вторая таблица личных местоимений как раз для этого случая.

Сказуемым, как вы уже догадываетесь, должен быть глагол. И ставится он почти так же просто, как и повелительное наклонение. К подлежащему добавляем глагол точно так же, как он написан в словаре, и предложение готово! Примеры:

I drive a car. – Я вожу машину.
We go home. – Мы идём домой.
I love you and you love me. – Я люблю тебя, и ты любишь меня.

Однако, если глагол относится к 3-му лицу единственного числа (he, she, itон, она, оно), то к глаголу прибавляется окончание -s или -es (если глагол оканчивается на -o, -s, -z, -ch, -sh, -x). Окончание -(e)s произносится как /s/ после глухих согласных, и как /z/ после звонких согласных и гласных.

Mum cooks /kʊks/ dinner every day. – Мама готовит ужин каждый день.
The train goes /gəʊz/ fast. – Поезд едет быстро.
She loves /lʌvz/ him and he loves her. – Она любит его, и он любит её.

Примечание: Перевод слова ‘dinner’, как ‘ужин’ или как ‘обед’, обсудим подробнее в уроке 8.

Это мы рассмотрели спряжение глаголов в простом настоящем времени (Present Simple) в утвердительной форме глагола. Полностью эту тему мы рассмотрим чуть позже в отдельном уроке, т.к. вопросительная и отрицательная форма имеют особенности, к которым мы пока не готовы.

Слова ‘the’ /ðə/ и ‘a’ /ə/ (или ‘an’ перед гласными), которые вы часто будете встречать в предложениях, это определенный и неопределенный артикли. Артикли это одна из самых непонятных для русского человека тем, поэтому мы рассмотрим её позднее, сразу после того, как разберёмся с более важными делами. Говоря коротко, смысл артиклей в их названии:

Неопределенный артикль ‘a’ (или ‘an’) ставится перед объектом, который нам неизвестен, или который нам только что представили (упоминается впервые), или он один из многих (подобных объектов).

Определенный артикль ‘the’ ставится перед известным нам объектом (давно известным или только что) или чем-то конкретным (определенным, уникальным).

Кому не терпится знать больше уже сейчас, можете глянуть обобщающий урок по артиклям (не вдаваясь в подробности, для тех, кто учит не с нуля). До девятого урока разрешается допускать ошибки по этой теме в упражнениях.

В простых предложениях часто используется один очень важный глагол:

have – иметь = у (кого-л.) есть...

Глагол have (/hæv/ – произношение под ударением, /həv/ – обычное произношение) дословно означает ‘иметь’, однако, по-русски нужно переводить конструкцией ‘у кого-либо есть что-либо.’ В 3-м лице ед. числа (как у глаголов простого настоящего времени) имеет форму has. Например:

I have an umbrella. – У меня есть зонт. (дословно: я имею зонт.)
He has a dog and she has a cat. – У него есть собака, а у неё – кошка.
We have a son and they have a daughter. – У нас сын, а у них дочь.
It has a name. – У него (её) есть имя. (дословно: оно имеет имя.)

‘It’, в предложении выше, может относиться к животным и даже младенцам! И это нормально, если вы не знаете пол животного или пол только что родившегося ребёнка. Однако, если это ваш питомец или ребёнок, то здесь вариант с ‘it’ будет странным. А если вы говорите с родителем младенца о самом младенце, то желательно сперва выяснить его пол, чтобы не попасть в неловкую ситуацию с родителем ребёнка.

It, помимо ‘оно’, имеет значение ‘это’.
Также ‘it’ может относиться к словам, которые в русском языке будут мужского или женского рода, поэтому оно может переводиться и как ‘он, она’. Например, говоря о гепарде, но называя его местоимением ‘it’: It runs fast.Он бегает быстро. – Мы перевели ‘it’ словом ‘он’. То же самое с любым неодушевленным предметом. Машина, поезд, зонт, собака, кошка и др. – всё это можно заменить местоимением ‘it’.

like – нравиться

Глагол like интересен по двум моментам:
1. Он переводится как ‘любить, нравиться’. У нас же есть слово love для ‘любить’, а тут ещё like появляется. Основное значение like всё-таки ‘нравиться’, но посмотрите на пример: I like reading.Я люблю читать. Также его можно перевести как ‘Мне нравится читать, мне нравится чтение, я люблю чтение’. Т.е. смысл везде примерно одинаковый, но первый вариант как-то более предпочтительный, поэтому в переводе слова и появляется значение ‘любить’.
2. Перевод фраз с глаголом like идёт немного с ‘обратной стороны’. Пример: I like her.Она мне нравится. Дословно у нас просто не получается перевести: Я нравится... ей? Нет. Или переводим так: I like it.Мне это нравится (Мне нравится это).

Итак, мы научились создавать самые простые предложения, где мы просто берём и соединяем слова. Однако, тема простых предложений, как вы понимаете, ещё не закончена. Она будет продолжена в следующих уроках. Плюс вам надо учить слова...

Словарь урока

and /ænd/ 1) и 2) а
cat /kæt/ кот, кошка
car /kɑː/ автомобиль, машина
cook /kuk/ готовить
dad /dæd/ папа
daughter /'dɔːtə/ дочь
day /deɪ/ день; сутки
dinner /'dɪnə/ ужин
dog /dɔg/ собака
drive /draɪv/ 1) ездить; ехать (на автомобиле); подвозить 2) водить, вести, управлять (автомобилем, поездом и т. п.)
duck /dʌk/ 1) утка 2) пригнуться
English /'ɪŋglɪʃ/ 1) adj английский; 2) n английский язык; in English по-английски
every /'evrɪ/ каждый
everybody /ˈevrɪbɔdɪ/ все
fast /fɑːst/ быстро
father /'fɑːðə/ отец
go /gəʊ/ идти, ехать, двигаться
have /hæv/ иметь
hello /heˈləʊ/ 1) здравствуй(те), привет 2) алло
help /help/ помогать
hi /haɪ/ привет!
home /həʊm/ дом, жилище
like /laɪk/ нравиться, любить
love /lʌv/ 1) любовь 2) любить
mother /'mʌðə/ мать
mum /mʌm/ мама
name /neɪm/ имя
please /pliːz/ пожалуйста
run /rʌn/ бежать, бегать
Russian /'rʌʃ(ə)n/ 1) n русский, русская; русский язык 2) adj русский; in Russian по-русски
save /seɪv/ 1) спасать 2) сохранять
say /seɪ/ сказать
son /sʌn/ сын
train /treɪn/ поезд
umbrella /ʌm'brelə/ зонт

Обратите внимание, что прежде чем приступать к упражнениям, вам нужно выучить не только правила урока, но и словарь урока. На это может уйти день-два, если вы учите с нуля. Например, в первый день вы учите теорию и словарь урока, во второй день повторяете слова и фразы урока (желательно несколько раз в день и вслух), в третий день повторяете слова и фразы, а затем выполняете упражнения. Во все эти дни не забывайте про аудио, которое нужно понимать на слух. Запоминая слово, вспоминайте как оно было использовано в уроке, запоминайте и само использование данного слова (фразу или предложение целиком). Количество слов с каждым уроком будет увеличиваться, напоминания о ранее пройденных словах часто будут отсутствовать, поэтому не накапливайте груз, иначе не пройдёте курс (почти рифма). Так получилось, что среднее количество новых слов в каждом уроке равняется 40. Это не мало, поэтому даже самым острым умам одного дня на их изучение не хватит. Вам может показаться, что вы запомнили слова, но они будут находиться всего лишь в кратковременной памяти, нашей задачей является поместить их в долговременную память. Знание языка без знания слов невозможно. Также не будет ничего страшного, если вместо трёх дней у вас уйдёт и неделя (у всех разная память), но повторять и работать с языком нужно каждый день.

В упражнениях ниже подытожим темы и слова урока. Сначала давайте свои ответы к упражнениям, потом сравните с ключами. Если вы сделали ошибку, подумайте почему вы её сделали, исправьте ваш ответ на правильный, запомните его. В упражнениях часто будут даны интересные фразы и предложения, которые тоже стоит запомнить.

Упражнения

Упражнение 1. Переведите предложения с английского на русский.

  1. Hello, everybody.
  2. Mum has a cat, dad has a dog and I have a duck.
  3. They have a car.
  4. They drive us home every day.
  5. He runs fast.
  6. Dad, help Mum, please.
  7. She cooks dinner every day.
  8. Key
  9. I have an umbrella, I like it.
  10. Everybody has a name.
  11. A son and a daughter drive a train.
  12. The mother and the father love them.
  13. Save me (... him, her, us, them, everybody).
  14. Save it.
  15. Say it in English.
  16. Say in Russian: duck!

Key

Упражнение 2. Переведите предложения с русского на английский.

  1. Привет. Помоги мне, пожалуйста.
  2. У меня есть мать и отец, а у них есть я.
  3. Ты (она, он, они, все) мне нравишься (-тся).
  4. Скажите ваше (your) имя, пожалуйста.
  5. Мой (My) сын отвозит меня домой каждый день.
  6. Key
  7. Моя дочь готовит мне ужин каждый день.
  8. Иди и спаси (the) утку.
  9. (The) Поезд едет быстро.
  10. Скажи это по-русски, пожалуйста.
  11. Мне нравится английский язык.
  12. Это (it’s) важно. (дословно: это есть важный)
  13. Пока-пока!

Key

See ya! /siː ja/ ≈ (си: я)
разговорная фраза (ya = you)
= see you = see you later
= Увидимся позже. = До встречи.

Понравился урок? Это новый курс, поэтому одним из вариантов благодарности будет размещение информации о нём в интернете, сделав репост этой записи ВК (имеет смысл, только если у вас много друзей), или написав свой пост или статью (лучше в СМИ, особенно если вы журналист). Смысл в том, чтобы люди знали, где именно находится лучший курс английского языка, потому что конкуренция жёсткая, а богатые компании ведут её нечестно... Также не нужно забывать про просмотр рекламы на сайте (подробнее), это важно.