Изучаем иврит с нуля!
שִעוּר שְמִינִי


Урок 8

Притяжательные местоимения ед. ч.

Предлог принадлежности. Предлоги - «к», «в», «на».

Указательные местоимения и прилагательные

Выучите следующие слова:

Перевод Произношение Иврит
входи, заходи тиканэс תִּכָּנֵס
у нас есть (мы имеем) йэш ла́ану יֵש לָנוּ
у вас (мн.ч. м.р.) есть йэш лахэм יֵש לָכֶם
гость, посетитель орэ́ах̣ , мн.ч. - орх̣им אוֹרֵחַ ר׳ אוֹרְחִים
рад вас видеть Подсказка брух̣им ẋа-нимцаим בְּרוּכים הַנִמְצָאִים
большой гадоль גָדוֹל
вот, здесь ẋинэ הִנֵה
маленький катан קָטָן
молодец! браво! кол ẋа-кавод! כָּל הַכָּבוֹד!
семья мишпах̣а מִשְפָּחָה
красивый йафэ יָפֶה
почему? зачем? ла́ма לָמָה
я стою (м.р.) ани сомэд אֲנִי עוֹמֵד
садись (к м.р.) шэв שֵב
чай тэй תֵּה
куда? лэан? לְאָן?
я даю ани нотэн אֲנִי נוֹתֵן
он приходит, приезжает
он пришел, приехал
ẋу ба הוּא בָּא
мальчик, ребёнок йэ́лэд, мн.ч. йэладим יֶלֶד ר' יְלָדִים
ученик, студент тальмид תַּלְמִיד
друг х̣авер, мн.ч. х̣аверим חָבֵר ר' חֲבֵרִים
книга сэ́фэр, мн.ч. сфарим סֵפֶר ר' סְפָרִים

Визит - בִּקוּר

שָלוֹם.
דָוִד:
שלום, שלום. בּוֹא תִּכָּנֵס, בָּרוּך הַבָּא!
מׂשֶה:
Мошэ зовет жену - מׂשֶה קוֹרֵא לְאִשְתּוֹ
רָחֵל, בּוֹאִי! יֵש לָנוּ אוֹרֵחַ. דָוִד, עוֹבֵד חָדָש אֶצְלֵנוּ בַּבַּנְק.
משה:
בָּרוּך הַבָּא!
רָחֵל:
בְּרוּכִים הַנִמְצָאִים.
דוד:
זׂאת אִשְתִּי רָחֵל, וְזׂאת בִּתִּי הַגְדוֹלה, אִילָנָה.
משה:
נָעִים מְאׂד. שְמִי דָוִד.
דוד:
הִנֵה גַם מִיכַל וְיוֹסֵף, וְזֶה הַקָטָן שְמוֹ רַנִי.
משה:
כָּל הַכָּבוֹד! יֵש לָכֶם מִשְפָּחָה גְדוֹלָה וְיָפָה.
דוד:
תּודה רַבָּה.
רחל:
בּוֹא דָוִד. לָמָה אתה עוֹמֵד? שֵב, בְּבַקָשָה.
משה:
תִּשְתֶּה תֵּה אוֹ קָפֶה?
רחל:
תֵּה בּבקשה.
דוד:
после минутной растерянности - בִּמְבוּכָה קַלָה
יֵש לָכֶם בַּיִת יָפֶה מְאׂד...
דוד:

Упражнение 1 - Выберите правильный ответ:

א. ״משפּחה גְדוֹלה וְיפה. כָּל הַכָּבוֹד״.
1. לְאָן בָּא דוִד?
ב. הבַּת הגדולה של משה וְרחל.
2. מָה אָמַר לוֹ משה?
ג. ״שֵב, בּבקשה. לָמָה אתּה עוֹמֵד״?
3. מִי היא רָחֵל?
ד. אִשתּוֹ של משה.
4. וּמי היא אִילָנָה?
ה. אֶל בֵּית משה.
5. מה אָמְרָה משה לְדָוִד?
ו. ״בָּרוּך הבָּא, בּוֹא תִּכָּנֵס״!
6. מה אמר דוִד עַל המִשְפָּחָה?

Ключ

Упражнение 2 - Вставьте недостающие формы (муж. или жен. род.)

жен.р. муж.р. жен.р. муж.р.
אָח גְדוֹלה
תַּלמיד קְטַנה
אוֹרַחַת יָפה
פָּקִיד מְרוּצה
מוֹרֶה נְשׂוּאה
עוֹבֶדֶת יְקָרה

Ключ

Грамматика

Притяжательные местоимения единственного числа

т.е. «мой», «моя», «твой», «твоя», «его», «её».

Они выражаются в иврите путем прибавления к существительному следующих окончаний:

мой, моя «и» י ִПодсказка

твой, твоя
«эх»
ךְ□ֵ Подсказка
твой, твоя
«ха»
ךָ□ְ Подсказка
её
«а»
ה□ָ Подсказка
его
«о»
וֹ□

Например:

дядя - דוֹד
мой дядя
דוֹדִי
твой (м.) - твой (ж.) д.
דוֹדְךָ ־ דוֹדֵךְ
его - её дядя
דוֹדוֹ ־ דוֹדָה
рука - יָד
моя рука
יָדִי
твоя (м.) - твоя (ж.) р.
יָדְךָ ־ יָדֵךְ
его - её рука
יָדוֹ ־ יָדָה

Под влиянием этих суффиксов гласные в слове часто изменяются.

Например: בַּיִת (дом) и סֵפֶר (книга) перед притяжательными суффиксами имеют форму בֵּית־ и סִפְר־:

בֵּיתָה בֵּיתוֹ בֵּיתֵךְ בֵּיתְךָ בֵּיתִי
סִפְרָה סִפְרוֹ סִפְרֵךְ סִפְרְךָ סִפְרִי

Упражнение 3 - Прибавьте к данным существительным притяжательные суффиксы: (в пяти словах, как показано в скобках, меняются гласные):

גַן, תַּלְמִיד, אָחוֹת (אֲ־), בַּת (בִּתּ־), חָבֵר (חֲ־), שָלוֹם (שְ־), שֵם (שְ־)Подсказка

Ключ

Упражнение 4 - Скажите на иврите:

1. Его дочь. 2. Её сестра. 3. Твой (м.) ученик. 4. Мой друг. 5. Твой (ж.) сад. 6. Его время. 7. Твоё (ж.) имя. 8. Её книга. 9. Моя книга.

Ключ

Предлог принадлежности שֶל.

Притяжательные суффиксы могут быть прибавлены не только непосредственно к существительным, но также к предлогу שֶל (почти не используется в разговорной речи, но используется в формальной речи, литературе, поэзии и с определенными существительными), например:

мой сад - גַנִי = הַגַן שֶלִי

«שֶל» с личными окончаниями принимает следующие формы:

мой, моя (м. и ж.р.)
שֶלִי
твой, твоя (м.) - твой, твоя (ж.)
שֶלְךָ ־ שֶלָךְ Подсказка
его - её
שֶלוֹ ־ שֶלָה

Для большинства случаев приемлемы оба метода. В литературном языке преобладает «прямой метод», (т.е. סִפְרִי), но пока рекомендуется употребление שֶל.

Многие слова всегда принимают притяжательные окончания непосредственно, как например:

מַה שְלוֹמְךָ? שְלוֹמִי טוֹב, שָלוֹם, אֲדוֹנִי, בּוֹקֶר טוֹב, גְבִרְתִּי.

Упражнение 5 - Преобразуйте существительные с притяжательным окончанием в форму שֶל с соответственным окончанием.

1. שִמְךָ =
2. בִּתָּה =
3. סִפְרֵךְ =
4. חֲבֵרוֹ =
5. מוֹרִי =

Ключ

6. הגן שלוֹ =
7. הָאחוֹת שלךָ =
8. התּלמיד שלָךְ =
9. הבַּית שלי =
10. הָאֵם שלה =

Ключ

Предлог (ל (לְ, לִ - לַ, לָ - «к», «в», «на».

Этот предлог обозначает направление, а также дательный падеж.

Например:

Я еду в Тель-Авив.
אֲנִי נוֹסֵע לְתֵל אביב.
Моше идет на работу.
מׂשֶה הוֹלֵך לָעֲבוֹדָה.
Дан говорит Моше: «Шалом».
דָן אוֹמֵר לְמׂשֶה ״שָלוֹם״.

К предлогу ל прибавляются те же окончания, что и к предлогу שֶל, а именно:

мне (м. и ж.)   לִי
тебе (м.) - тебе (ж.)   לְךָ ־ לָךְ
ему - ей   לוֹ ־ לָה

Примеры:

Он дает тебе 10 фунтов.
הוא נוֹתֵן לְךָ עֶשֶׂר לִירוֹת.
Я даю ему работу.
אני נותן לו עֲבוֹדה.
Ты (ж.) даёшь мне обед.
אַתּ נוֹתֶנֶת לי אֲרוּחַת צָהֳרַיִם.
Она даёт тебе (ж.) кофе.
היא נותנת לָךְ קפה.
Ты (м.) даёшь ей чай.
אתה נותן לה תֵּה.

Упражнение 6 - Скажите на иврите.

1. Я даю мальчику двадцать шекелей. Подсказка 2. Учитель дает ученику новую книгу. 3. Я даю гостю кофе. 4. Господин Ко́ẋэн даёт моему дяде работу в его гостинице. 5. Я еду в Х̣айфу. Ключ

6. Куда ты идёшь? На работу. 7. Моя дочь идёт сегодня в театр Подсказка. 8. Моя жена идёт на рынок Подсказка. 9. Студент приходит утром в университет. 10. Мой учитель едет в Подсказка Иерусалим. Ключ

Слова יֵש и אֵין

יֵש — означает «есть».
אֵין — означает «нет» (не имеется).

Примеры:

Здесь есть большая гостиница.
יֵש כָּאן מָלוֹן גָדוֹל.
Здесь есть красивые сады.
יש כּאן גַנִים יָפים.
Дома есть кофе?
יש קפה בַּבַּיִת?
Нет. (не имеется).
אֵין.
Здесь нет гостиницы.
אֵין כּאן מָלון.

Слово יֵש после существительного с предлогом «ל» означает: «У (данного существительного) есть ...»Подсказка, т.е.: «Данное существительное имеет ...», например:

У моего дяди есть большой дом.
לְדוֹדִי יֵש בַּיִת גָדוֹל.
У Дана есть маленькая сестра.
לְדָן יֵש אָחוֹת קְטַנָה.

Слово אֵין после существительного с предлогом «ל» означает «У данного существительного нет ...», «Данное существительное не имеет ...», например:

Моя жена не имеет работы.
לְאִשְתִּי אֵין עֲבוֹדָה.
У Дана нет братьев.
לְדָן אֵין אַחִים.

В конструкциях יֵש/אֵין с личными местоимениями (у меня, у тебя и т.д. есть / нет), к предлогу ל прибавляется личное окончание. В этом случае יֵש/אֵין стоят перед предлогом, например:

У меня есть большая семья.
יֵש לִי מִשְפָּחָה גְדוֹלה.
У тебя (м.) есть хорошая работа.
יֵש לְךָ עֲבוֹדָה טוֹבה.
У тебя (ж.) есть красивый сад.
יֵש לָךְ גַן יָפֶה.
У него есть новая книга.
יֵש לוֹ סֵפֶר חָדָש.
У неё есть женатый брат.
יֵש לָה אָח נָשׂוּי.

Упражнение 7 - Скажите на иврите:

1. У меня нет времени. 2. У него одна дочь. 3. У тебя (м.) есть брат? 4. У тебя (ж.) хороший учитель. 5. У неё маленькая сестра. 6. У меня нет сестры.

Ключ

Указательные местоимения זֶה и זׂאת - «это».

זֶה - указывает на существительное мужского рода.
זׂאת - указывает на существительное женского рода.

Например:

Это мой друг Дан.
זֶה חֲבֵרי דָן.
Это новая гостиница.
זֶה מָלוֹן חָדָש.
Это моя сестра Анат.
זׂאת אֲחוֹתִי עֲנָת.
Это хорошая работа.
זׂאת עֲבוֹדָה טוֹבָה.
Это очень красиво.
זֶה יָפֶה מְאוֹד.

Указательные прилагательные הַזֶה и הַזׂאת - «этот» и «эта».

הַזֶה - относится к существительным мужского рода, а
הַזׂאת - к существительным женского рода.

Они следуют за существительным с определённым артиклем הַ, напр.:

Этот дом красивый.
הַבַּיִת הַזֶה יָפֶה.
Я живу в этом доме.
אנִי גר בַּבַּיִת הַזֶה.
Эта девочка хорошая ученица.
הַיַלְדָה הַזׂאת תַּלְמִידָה טוֹבָה.
У этой девочки есть новая книга.
לַיַלְדָה הזאת יש סֵפֶר חָדָש.

Упражнение 8 - Вставьте זֶה/הַזֶה или זׂאת/הַזׂאת

1. יַלְדָה טובה.
2. המָלון יָקָר.
3. המשפּחה גרה בַּבּיִת .
4. התֵּה טוב מאוד.

Ключ

5. תּה טוב מאד.
6. אִשָה נְשׂוּאה.
7. חֲבֵרי רַן.
8. הָעבודה נְעימה מאוד
9. הָאָדוׂן מֵרוּסיה ו מִיִשׂרָאֵל.

Ключ

Упражнение 9 - Скажите на иврите:

1. У нас [есть] гость. 2. Пожалуйста, входите! 3. Добро пожаловать! - Спасибо. 4. У вас красивый дом. 5. Он очень большой. Ключ

6. Семья тоже Подсказка большая. 7. Молодец! 8. Это мой маленький сын. 9. Ему десять лет. Подсказка 10. Красивый мальчик! - И также хороший ученик. Ключ

11. Садитесь, пожалуйста! 12. Почему ты не пьёшь (свой чай)? 13. Почему ты стоишь? 14. Я ухожу. 15. Куда? 16. Домой. В семь часов приходит мой друг. Ключ

Письмо

Буквы: ר ק פ ד ג ב
Пишутся так:

Упражнение 10 - Прочитайте следующие слова. Запоминать их не обязательно.

он сломал долг
он сказал возраст
он сшил кровь
он упал солома
он вырос раббин

Упражнение 11 - Проверьте свое чтение.

В упражнении 10 вы читали следующие слова (в другом порядке):

нафал, х̣ов, шавар, к̣аш, ׳амар, гил, тафар, дам, гадал, рав.

Напишите эти слова на иврите письменными буквами и сравните результат со списком слов в упражнении 10.

Упражнение 12 - Следующие слова вы встречали в уроке 3, упр. 1.
Узнайте их и найдите их значения в разделе «Произношение и перевод».

Упражнение 13 - Перепишите письменными буквами упражнение 2 урока 3.