Изучаем китайский язык с нуля! |
Где находится ... ? Как поблагодарить, извиниться
餐厅在哪儿
Cāntīng zài nǎr
(一)
Аудио 1:
Аудио 2:
马大为:
请问、这是王小云的宿舍吗?
Mǎ Dàwéi:
Qǐngwèn, zhè shì Wáng Xiǎoyún de sùshè ma?
女学生:
是。请进、请坐。
Nǚ xuésheng:
Shì. Qǐng jìn, qǐng zuò.
马大为:
谢谢。王小云在吗?
Mǎ Dàwéi:
Xièxie. Wáng Xiǎoyún zài ma?
女学生:
她不在。
Nǚ xuésheng:
Tā bú zài.
马大为:
她在哪儿?
Mǎ Dàwéi:
Tā zài nǎr?
女学生:
对不起、我不知道。
Nǚ xuésheng:
Duìbuqǐ, wǒ bù zhīdào.
马大为:
没关系。好、再见。
Mǎ Dàwéi:
Méi guānxi. Hǎo, zàijiàn.
女学生:
再见。
Nǚ xuésheng:
Zàijiàn.
生词 Новые слова
- 餐厅 (сущ.) cāntīng столовая
- 在 (гл.) zài быть, находиться в...
- 哪儿 (вопр. мест.) nǎr где; куда
- 请问 (гл.) qǐngwèn скажите, пожалуйста
问 (гл.) wèn спросить - 这 (мест.) zhè этот
- 宿舍 (сущ.) sùshè общежитие
- 女 (прил.) nǚ женский; женщина
- 学生 (сущ.) xuésheng студент, учащийся
- 进 (гл.) jìn войти; заходить
- 坐 (гл.) zuò сидеть; сесть
- 谢谢 (гл.) xièxie благодарить, спасибо
- 对不起 (идиом.) duìbuqǐ прошу прощения; извините
- 我 (мест.) wǒ я
- 知道 (гл.) zhīdào знать
- 没关系 (идиом.) méi guānxi ничего страшного
- 好 (прил.) hǎo хорошо, ладно
- 再见 идиом. zàijiàn до свидания ("еще увидимся")
再 (нар.) zài ещё - 王小云 (собств.) Wáng Xiǎoyún Ван Сяоюнь (имя и фамилия
китайской студентки)
(二)
Аудио 1:
Аудио 2:
马大为:
小姐、请问 餐厅在哪儿?
Mǎ Dàwéi:
Xiǎojiě, qǐngwèn cāntīng zài nǎr?
小姐:
在二层二〇四号。
Xiǎojiě:
Zài èr céng èr líng sì hào.
马大为:
谢谢。
Mǎ Dàwéi:
Xièxie.
小姐:
不用谢。
Xiǎojiě:
Búyòng xiè.
宋华:
大为、我们 在这儿。
Sòng Huá:
Dàwéi, wǒmen zài zhèr.
马大为:
对不起、我来晚了。
Mǎ Dàwéi:
Duìbuqǐ, wǒ lái wǎn le.
王小云:
没关系。
Wáng Xiǎoyún:
Méi guānxi.
生词 Новые слова
- 小姐 (сущ.) xiǎojiě девушка; мисс
- 二 (числ.) èr два
- 层 сч. сл. céng этаж
- 〇 (числ.) líng ноль
- 四 (числ.) sì четыре
- 号 (сущ.) hào номер
- 不用 (нар.) búyòng не надо; не нужно
- 这儿 (мест.) zhèr здесь; сюда
- 晚 (прил.) wǎn поздний; поздно
- 了 (гл. част.) le глагольная частица (означает завершение действия или изменение состояния)
- 宋华 (собств.) Sòng Huá Сун Хуа (китайский студент)
Ключевые предложения
- Qǐng jìn, qǐng zuò.
- Wǒ bù zhīdào.
- Zàijiàn.
- Qǐngwèn, cāntīng zài nǎr?
- Xièxie.
- Búyòng xiè.
- Duìbuqǐ.
- Méi guānxi.
Прослушайте и перескажите.
请问、他的宿舍在哪儿?
在三层三一〇号。
谢谢。
* * *
请问、您认识陈老师吗?
对不起、我不认识。
没关系。再见。
再见。
Запомните базовые иероглифы
3 черты вокруг "земли" в 在 - графема "местонахождение".
Походит на человека, стоящего на одной ноге с вытянутой вперед рукой, показывая местонахождение.