Изучаем арабский язык с нуля!
درس ٦


Урок 6

Грамматический род

В арабском языке два грамматических рода - мужской и женский. Принадлежность того, или иного существительного к мужскому или женскому роду, как правило, не связана с его предметным значением. Поэтому русские и арабские существительные, имеющие одинаковое значение, могут принадлежать к разному роду. Исключение составляют слова, обозначающие лиц и некоторых животных, где различие рода обусловлено различием пола.

Арабские прилагательные согласуются с определяемыми существительными в роде.

Мужской род

До сих пор мы имели дело только с именами мужского родаПодсказка. Мы видели, что все они имеют окончание [-ун], изображаемое на письме в виде огласовки над последней согласной буквой слова (نَادِرٌ نَارِدٌ بَيْتٌ بَابٌ и т. д.). Мы могли убедиться в несовпадении рода в арабском и русском языках:

дверь (ж. р.) – بَابٌ (м. р.)
книга (ж. р.) – كِتَابٌ (м. р.)
молоко (ср. р.) – لَبَنٌ (м. р.)

Мы видели также, что прилагательное согласуется с существительным в роде, например: كِتَابٌ نَادِرٌ؛ لَبَنٌ بَدِرٌ

Женский род и буква ة

Имена женского рода оканчиваются на письме особой буквой ة, именуемой «та̄-марбӯта» (связанное та̄), которая обозначает известный нам арабский согласный [т], но в отличие от буквы ت буква ة (та̄-марбӯта) употребляется только в окончаниях имен женского рода, то есть в конце слов. Поэтому она может иметь только обособленную или конечную форму:

Конечная Срединная Начальная Обособленная
ـة ة

В обособленной форме буква ة пишется после несвязывающихся влево букв.

В именах женского рода предпоследняя буква имеет огласовку [а], а последняя буква (та̄-марбӯта) — огласовку [ун]. Таким образом, признаком женского рода является окончание [-атун]. Вот несколько слов женского рода, которые необходимо заучить:

Слова к тексту I урока 6

роза [у̌ардатун] ١) وَرْدَةٌ
костюм [бадлатун] ٢) بَدْلَةٌ
министерство [у̌иза̄ратун] ٣) وِزَارَةٌ
государство [дау̌латун] ٤) دَوْلَةٌ
масло [зубдатун] ٥) زُبْدَةٌ

Прилагательные женского рода образуются от прилагательных мужского рода путем замены мужского окончания [-ун] на женское [-атун], выражаемое на письме буквой ة (та̄-марбӯта):

Женский род

Мужской род

كَبِيرَةٌ
نَادِرَةٌ

كَبِيرٌ
نَادِرٌ

Упражнение 1. Напишите по 10 букв «та̄-марбӯта» в обособленной и конечной формах.

Упражнение 2. Образуйте прилагательные женского рода от следующих прилагательных мужского рода. Запишите арабскими буквами и дайте транскрипцию.

١) كبير٢)نادر ٣) لذيذ ٤) وثير ه) بارد ٦) بارز

Key

Текст 1 урока 6

١) لنا وزارة كبيرة ٢) لنا دولة كبيرة ٣) لكَ وردة نادرة ٤) لكِ وردة كبيرة ٥) لى نبات نادر ٦) لكِ لبن بارد وزبدة باردة ٧) لنا نبيذ لذيذ ٨) لنا ديوان وثير ٩) لكَ كاب كبير ونادر ١٠) لنا بيت كبير ١١) لي بدلة ١٢) لكِ بلبل وديك وثور

В аудио выше предложения 7 и 8 пропущены носителем.

Упражнение 3. Прочтите, переведите, перепишите, огласуйте и протранскрибируйте текст 1 урока 6.

Key Key

Упражнение 4. Переведите на арабский язык, огласуйте и протранскрибируйте.

1) У нас большая страна. 2) У тебя (ж) редкая роза. 3) У меня петух и соловей. 4) У тебя (м) большой бык. 5) У меня холодное молоко, холодное масло и вкусное вино. 6) У тебя (ж) редкая книга. 7) У нас мягкий и большой диван. 8) У нас большой дом.

Key

Буква ٥ и звук [h]

Буква ٥ (hа̄) обозначает звонкий согласный звук [h], который в русском языке произносится на месте [h] в следующих междометиях: ага, ого, эге, гоп, гопля. Это - выдох с участием голоса, как бы «придыхание» перед гласным звуком или после него. Никакого особого уклада речевых органов для звука [h] не требуется: он произносится расслабленно, без всякого напряжения. Этот звук не похож ни на обычное русское [г], ни на русское [х]. Гласный [а] после [h] звучит э-образно.

Упражнение 5. Произнесите следующие русские слова с «чистыми» русскими [г] и [х] и с заменой их на [h].

гам — [hам]
гимн — [hимн]
гум — [hум]
пурга — [пурhа]
пургу — [пурhу]
зги — [зhи]

хан — [hан]
хина — [hина]
хунта — [hунта]
мха [мhа]
мхи — [мhи]
мху — [мhу]

Буква ٥ соединяется в обе стороны и имеет четыре графические формы (см. справа налево):

Конечная Срединная Начальная Обособленная

Анимации для срединной формы нет. Начинаем с черточки влево, потом делаем полукруг снизу вверх, и сверху заканчиваем заворотом влево. Можно также делать черту влево, потом из этой позиции пишем цифру 8 и выходим опять на черту влево. Также есть другое написание срединной формы, но в электронной версии её нет.

Упражнение 6. Прочтите и перепишите 5 раз.

هَ هِ هُ هِهَهُ هُهَهِ هِهُهَ هَهِهُ

Упражнение 7. Прочтите и перепишите с транскрипцией.

لَهُ
لَهَا
هِيَ
هُوَ
هَيْلٌ
هَلْ
هُنَاكَ
هُنَا
هَزَهَزَ
هُزْهُزٌ
تَهْذِيبٌ
هَاوُنٌ
بَابُهُ
هَلْهَلَ
بَهْوٌ
بَاهِرٌ
هَرَبَتَا
بَهْوِهِ
كِتَابُهَا
بَيْتُهُ

Key

Упражнение 8. Перепишите слова в транскрипции и напишите их арабскими буквами с огласовками.

[hал, hуу̌а, hийа, байтуhа̄, баhу̌ун, ба̄байhа̄, у̌алада̄hу, у̌а̄лида̄hа̄, hуна̄, hуна̄ка, hайлун, таhз̱ӣбун, баhу̌уhа̄, hарабти, лаhу, лаhа̄]

Key

Слова к тексту II урока 6

он ١) هُوَ
она ٢) هِيَ
у него (есть) ٣) لَهُ
у нее (есть) ٤) لَهَا
зал ٥) بَهْوٌ
прекрасный, блестящий ٦) بَاهِرٌ
здесь ٧) هُنَا
там ٨) هُنَاكَ

Текст 2 урока 6

١) له كتاب كبير. هو نادر. هو هنا.
٢) هناك بهو كبير. هو بارد.
٣) هنا ديوان وثير. هو كبير.
٤) لها وردة كبيرة. هي نادرة.
٥) هناك وردة باهرة. هي كبيرة.
٦) هنا زبدة باردة. هي لذيذة.
٧) لنا بيت كبير. هو هناك.
٨) هنا ديك كبير وهناك بلبل نادر.
٩) لي كوب كبير وهناك لبن بارد ولذيذ.
١٠) هناك نبات نادر. هو باهر.

В аудио выше носитель заменил слово دِيوَانٌ - диван на فِرَاشٌ - кровать. Данное произношение мы еще не изучали, поэтому пока попробуйте уловить его сами и не сбиться при прослушивании. Есть пара мелких неточностей с окончаниями, как указывалось ранее, в современном разговорном языке -ун опускается.

Упражнение 9. Прочтите текст, перепишите его, отласуйте и протранскрибируйте. Союз و в некоторых случаях можно переводить русским союзом а.

Key Key Key

Упражнение 10. Переведите на арабский язык, огласуйте и протранскрибируйте.

1) Здесь большой дом. 2) У него большой стакан. Там холодное молоко. 3) Там редкая книга. Она большая. 4) У нас большое министерство. Оно там. 5) У меня прекрасная роза. Она большая. 6) У него большой бык и петух. 7) У меня есть костюм. Он здесь. 8) Там соловей. 9) Здесь мальчик. У него книга. 10) У нее вкусное молоко и холодное масло.

Key