Learn Spanish from scratch!
Lesson 58 · Lección quincuagésima octava - Lección cincuenta y ocho

Word order in Spanish sentences and placement of object pronouns

La risa

... La alegría destierra el estado morboso de las almas; la alegría, riente, expresiva, de sonoras alas, se mueve en un ambiente sano y vivificador. Su trueno jovial, su carcajada, es como las descargas eléctricas, que purifican la atmósfera.
Y en este siglo de crisis intelectuales, de agitación moral, de decaimientos, de enfermedades del alma, la risa ha podido ser torre de asilo, lugar de salvamento, para los que se allegan a sus dominios y se acogen bajo sus banderas...
¡Bendigamos la risa!
¡Bendigamos la risa, porque ella libra al mundo de la noche!
¡Bendigámosla, porque ella es la luz de la aurora, el carmín del sol, el trino del pájaro!..
¡Bendigámosla, porque ella está en el ala de la mariposa, en el cáliz del clavel lleno de rocío!..
¡Bendigámosla, porque ella es la salvación, la lanza y el escudo! ... text translation
Rubén DaríoApología de la risa” (short version)

Vocablos

la risa laughter
  desterrar to banish, to drive away
el estado state, condition
  morboso, -a morbid, unhealthy
  expresivo, -a expressive
  sonoro, -a sonorous, loud
el ala wing
  moverse to move
el ambiente environment, atmosphere
  sano, -a healthy, intact
  vivificador, -a vivifying, life-giving
el trueno thunder, thunderclap
  jovial jovial, cheerful
la carcajada loud laugh, guffaw
la descarga discharge
  eléctrico, -a electric, electrical
  purificar to purify
el siglo century, age
  intelectual intellectual
la agitación agitation, excitement
  moral moral
el decaimiento decay, decline
la enfermedad disease, illness
la torre tower
el asilo asylum, refuge, shelter
el salvamento salvation, rescue
  allegarse to approach, to draw near, to gather
el dominio domain, power, dominion
  acogerse to take refuge, to find shelter
la bandera flag, banner
  bendecir to bless, to praise
  librar to free, to deliver (from danger)
la aurora dawn, aurora
el trino trill
la mariposa butterfly
el cáliz calyx, chalice, goblet
el rocío dew
la salvación salvation
la lanza lance, spear
el escudo shield

Grammar

Word Order in a Sentence

You are already largely familiar with the syntactic features of the Spanish sentence from the previous lessons, where we examined the sequence of complex verbal tenses, the interrogative and negative forms of verbs, the conjugation of reflexive verbs, as well as the use of pronouns and adjectives in a sentence, etc.

In Spanish, as you may have noticed, words in a sentence are placed rather freely, as long as it does not change the meaning of the sentence. However, in a simple sentence, the following word order should be observed:

subject —› predicate —› object

For example:

 

Miguel vio a María.

Miguel saw Maria.

This sentence can start with the object, but in this case, the object is repeated in the form of a personal pronoun and placed directly before the verb:

 

A María la vio Miguel.

Miguel saw Maria. (lit. As for Maria, Miguel saw her.)

The subject goes after the predicate in the following cases:

  • in interrogative sentences, for example:

    ¿Adónde vas? — pregunta Juan.

    “Where are you going?” — Juan asks.

  • if the sentence begins with an adverb:

    En seguida comenzó a cantar Carmen.

    Carmen immediately began to sing.

In a negative sentence, the word order is the same as in an affirmative one, with the only difference being that the negation no is placed before the verb, for example:

 

Miguel no vio a Juana.

Miguel didn’t see Juana.

In interrogative sentences, the following deviations from the usual word order are observed:

predicate —› subject —› object

For example:

 

¿Vio Miguel a Juana?

Did Miguel see Juana?

Placement of unstressed pronouns

The usage of the personal (unstressed) pronoun in a sentence (compare: lessons 23 and 28).

  • If the predicate verb in the sentence is in the simple past tense of the indicative, conditional, or conjunctive mood, then the pronoun is placed before the verb:

    Juana te ve, te veía, te vio, te verá, te vería, que te vea, si te viese.
    Juana sees you, used to see you, saw you, will see you, would see you, so that she sees you, if she saw you.

  • If the predicate verb in the sentence is used: in the imperative mood, in the form of presente de subjuntivo (which acts in the function of the imperative mood), as well as in gerundio or in the infinitive form, then the pronoun is placed after the verb and is written as one word with it, for example:

     

    ¡tómalo!

    take it!

     

    ¡dadle el libro!

    give him the book!

     

    ¡quédense aquí!

    stay here!

  • If there is any other word before the predicate verb (except for gerundio and the infinitive form), then the pronoun is placed before the verb, for example:

     

    Ojalá nos lea algo.

    I hope he reads something to us.

     

    No le molestes.

    Don’t bother him.

     

    Deseo que te quedes.

    I want you to stay.

  • If the predicate verb in the sentence is expressed by a compound tense, then the pronoun is placed before the auxiliary verb in all moods, except for the compound gerundio form, for example:

     

    me han comprado

    they have bought me

     

    habiéndome comprado

    having bought me

     

    te habíamos escrito

    we had written to you

     

    habiéndote escrito

    having written to you

  • If two personal pronoun forms act as objects in a sentence, they are placed before or after the predicate verb. You just need to remember (see lesson 23) that the 1st and 2nd person pronouns always go before the 3rd person pronoun, which in this case corresponds to the accusative case. The 1st and 2nd person pronouns correspond to the dative case.

In Spanish, the use of the above pronouns separately is unacceptable. You cannot put one of them before the verb and the other after the verb, for example:

 

¡dámelo!

give it to me!

 

me lo das

you give it to me

You cannot say: me das lo.

Usage of objects and adverbial modifiers in a sentence

If there are several objects in a sentence, the usual word order is expressed as follows:

subject —› predicate —› direct object —› indirect object —› adverbial modifier

For example:

José escribió una carta a Miguel ayer.

Jose wrote a letter to Miguel yesterday.

but you can also say:

Ayer José escribió una carta a Miguel.

Yesterday Jose wrote a letter to Miguel.

or

La carta a Miguel la escribió José ayer.

The letter to Miguel was written by Jose yesterday.

A Miguel le escribió José una carta ayer.

Jose wrote a letter to Miguel yesterday. (lit.: To Miguel wrote Jose a letter yesterday.)

Thus, the word order depends on what we emphasize in the given sentence. However, you should pay attention to the group of words:

subject —› predicate —› direct object

which, regardless of the change in word order, are always closely connected to each other.