Изучаем корейский язык с нуля!
Урок 5
Урок 5
Направление движения: «куда?» («через», «из», «от»)
11. Предложения типа «Я иду в университет» 저는 대학교에 갑니다. Чонын тэхаккёе камнида.
Частица –에 (е) имеет также значение направления движения – «куда?».
Упражнения
저는 대학교에 갑니다. |
Я иду в университет. |
저는 카페에 들어갑니다. |
Я захожу в кафе. |
그분은 우체국에 갑니다. |
Он идет на почту. |
그 여자는 자기 집에 돌아옵니다. |
Она возвращается к себе домой. |
할머니는 시장에 갑니다. |
Бабушка идет на рынок. |
할아버지는 화장실에 갑니다. |
Дедушка идет в туалет. |
오늘 저는 독일 대사관에 갑니다. |
Сегодня я иду в германское посольство. |
우리는 바에 갑니다. |
Мы идем в бар. |
Дополнительные слова
| 가다 | идти от говорящего (англ. to go) | |
| 카페 | кафе | |
| 들어가다 | заходить | |
| 우체국 | почта | |
| 자기 | свой | |
| 돌아오다 | возвращаться | |
| 할머니 | бабушка | |
| 시장 | рынок | |
| 할아버지 | дедушка | |
| 화장실 | туалет | |
| 오늘 | сегодня | |
| 독일 | Германия, немецкий | |
| 대사관 | посольство | |
| 바 | бар | |
12. Предложения типа «Я пишу ручкой» 저는 볼펜으로 씁니다. Чонын польпхеныро ссымнида.
В качестве частицы, обозначающей орудие совершения действия, используется частица –로/으로 (ро/ыро). Окончание –로 (ро) используется после гласных и ㄹ (ль), окончание –으로 (ыро) используется после согласных.
Упражнения
저는 볼펜으로 씁니다. |
Я пишу ручкой. |
민규는 연필로 편지를 씁니다. |
Мингю пишет письмо карандашом. |
박 선생님은 호주에 비행기로 갑니다. |
Господин Пак летит в Австралию на самолете. |
그분은 시내에 지하철로 갑니다. |
Он едет в центр города на метро. |
그 여자는 보통 대학교에 버스로 갑니다. |
Обычно она едет в университет на автобусе. |
민규는 집에 자동차로 돌아옵니다. |
Мингю возвращается домой на машине. |
저는 젓가락으로 한국 음식을 먹습니다. |
Я ем корейскую еду палочками. |
그 강도는 사람들을 칼로 죽입니다. |
Этот бандит убивает людей ножом. |
그 미국 사람은 한국말로 잘 말합니다. |
Этот американец хорошо говорит по-корейски. |
Дополнительные слова
| 볼펜 | ручка | |
| 쓰다 | писать | |
| 연필 | карандаш | |
| 편지 | письмо | |
| 호주 | Австралия | |
| 비행기 | самолет | |
| 시내 | центр города | |
| 지하철 | метро ![]() |
|
| 보통 | обычно | |
| 버스 | автобус | |
| 자동차 | автомобиль | |
| 젓가락 | палочки для еды | |
| 강도 | бандит | |
| 죽이다 | убивать | |
| 미국 | США | |
| 미국 사람 | американец | |
| 한국말 | корейский язык | |
| 잘 | хорошо | |
Частица –로/으로 (ро/ыро) может также употребляться в значении направления движения, то есть выступать в той же роли, что и частица –에 (е). Также она может иметь значение «через».
Упражнения
저는 이층으로 내립니다. |
Я спускаюсь на второй этаж. |
영희는 숲으로 갑니다. |
Ёнхи идет через лес. |
박 교수님은 교실로 갑니다. |
Профессор Пак идет в аудиторию. |
그분은 지하도로 갑니다. |
Он идет через подземный переход. |
저는 레스토랑으로 갑니다. |
Я иду в ресторан. |
그분은 광장으로 갑니다. |
Он идет через площадь. |
Дополнительные слова
| 이층 | второй этаж | |
| 내리다 | спускаться | |
| 숲 | лес | |
| 교수님 | профессор | |
| 교실 | аудитория | |
| 지하도 | подземный переход | |
| 레스토랑 | ресторан | |
| 광장 | площадь | |
13. Предложения типа «Я выхожу из дома» 저는 집에서 나갑니다. Чонын чибесо нагамнида.
Частица –에서 (есо) может также иметь значение «из», «от».
Упражнения
저는 집에서 나갑니다. |
Я выхожу из дома. |
그분은 경주에서 열차로 갑니다. |
Он едет из Кёнджу поездом. |
제 친구는 대만에서 배로 갑니다. |
Мой друг едет из Тайваня на корабле. |
의사는 병원에서 나갑니다. |
Врач выходит из больницы. |
그 노인은 마을에서 도시까지 걸어갑니다. |
Этот старик ходит от деревни до города пешком. |
김 선생님은 중국에서 비행기로 옵니다. |
Господин Ким прилетает из Китая самолетом. |
Дополнительные слова
| 나가다 | выходить | |
| 경주 | Кёнджу (город в Южной Корее) | |
| 대만 | Тайвань | |
| 배 | корабль, судно | |
| 의사 | врач | |
| 병원 | больница | |
| 노인 | старик ![]() |
|
| 마을 | деревня | |
| 도시 | город | |
| -까지 | до | |
| 걸어가다 | идти пешком | |
| 중국 | Китай | |
| 오다 | приходить | |

