Как задавать вопросы в турецком языке?

Это одна из самых интересных и логичных тем в турецком языке. Задать вопрос по-турецки – значит следовать четким и красивым правилам.

Основной способ задать вопрос – это использование вопросительной частицы mI. Важно запомнить: эта частица всегда пишется отдельно и подчиняется правилу гармонии гласных (büyük ünlü uyumu), принимая одну из 4 форм: mı, mi, mu, mü.

Схема построения вопроса выглядит так так:
Сказуемое + mI + личное окончание

1. Общие вопросы – с частицей mI

Это вопросы, на которые можно ответить «да» или «нет». Частица mI ставится непосредственно после глагола (или именного сказуемого), но перед личным окончанием.

Обратите внимание: Личное окончание всегда присоединяется к частице mI, а не к самому глаголу.

Возьмем утверждение и превратим его в вопрос:

  • Утверждение: Evdesin. – Ты дома.

  • Вопрос: Evdemi sin? – Ты дома?

  • Утверждение: Geliyorsun. – Ты идешь.

  • Вопрос: Geliyormusun? – Ты идешь?

  • Утверждение: Yarın gelecekler. – Они завтра приедут.

  • Вопрос: Yarın gelecekler mi? – Они завтра приедут?

Прошедшее время с аффиксом -DI:

  • Gittiniz mi? – Вы ушли?

Будущее время:

  • Okuyacakmısın? – Ты будешь читать?

    • (Обратите внимание: k меняется на ğ перед гласной, но здесь после аффикса -acak идет не гласная, а согласная m, поэтому изменение не происходит: okuyacak + mısın)

Отрицательный вопрос:

  • Gitmediniz mi? – Вы не ушли?

2. Специальные вопросы – с вопросительными словами

Здесь к общему вопросу добавляется вопросительное слово. Порядок слов обычно такой: Вопросительное слово + подлежащее + дополнение + сказуемое + mI + личное окончание.

Самые важные вопросительные слова:

  • ne – что?

  • kim – кто?

  • nerede – где?

  • nereye – куда?

  • nereden – откуда?

  • niçin / neden – почему?

  • ne zaman – когда?

  • nasıl – как?

  • ne kadar – сколько?

  • hangi – какой?

  • kaç – сколько? (для исчисляемого)

Примеры:

  • Bu ne?Что это? (Здесь частица mI не нужна, это прямое указание).

  • Kim gelecek?Кто придет?

  • Nerede oturuyorsunuz?Где вы живете?

  • Ne zaman gidiyorsun?Когда ты уезжаешь?

  • Bu kitabı neden okumadın?Почему ты не прочитал эту книгу?

Вопрос с частицей mI:

  • Ali dün neden okula gitmedi?Почему Али вчера не пошел в школу?

3. Вопросы к подлежащему

Если вопрос задается к подлежащему (кто именно совершает действие), частица mI не используется. Вместо этого вопросительное слово kim или ne просто занимает место подлежащего.

  • Утверждение: Ahmet geldi. – Ахмет пришел.

  • Вопрос: Kim geldi? – Кто пришел? (А не Kim geldi mi?)

  • Утверждение: Bu ses çıktı. – Этот звук раздался.

  • Вопрос: Ne çıktı? – Что раздалось?

4. Интонация

В турецком языке, в отличие от русского, интонация в общих вопросах (с mI) не повышается так значительно. Вопросительная частица сама по себе уже указывает на вопрос, поэтому интонация часто остается ровной или слегка повышается в конце.

Краткий итог:

  1. Для вопросов «да/нет» используйте частицу mI (отдельно, с гармонией гласных).

  2. Ставьте mI после сказуемого, но перед личным окончанием.

  3. Для специальных вопросов добавляйте вопросительное слово в начало.

  4. При вопросе к подлежащему частица mI не нужна.

Потренируйтесь, преобразуя знакомые вам утвердительные предложения в вопросы – это лучший способ освоить механизм. См. также уроки турецкого языка для начинающих.