Сколько слов нужно знать для базового уровня (A1-A2)? (индонезийский язык)
Для базового уровня владения индонезийским языком (A1–A2) рекомендуется владеть запасом в 750–1000 ключевых слов и устойчивых выражений.
Давайте разберем это подробнее, так как важно не только количество, но и качество и тип этих слов.
Уровень A1 (Уровень выживания)
Ориентировочный запас: 300–500 слов.
На этом уровне вы сможете поддерживать очень простые беседы на повседневные темы.
Какие это слова и выражения:
-
Приветствия и основы вежливости: selamat pagi (доброе утро), terima kasih (спасибо), maaf (извините), permisi (простите, можно войти?).
-
Я, моя семья и окружение: nama (имя), usia (возраст), keluarga (семья), ayah (отец), teman (друг), rumah (дом).
-
Цифры, время, даты: satu, dua, tiga (один, два, три), jam (час/часы), hari (день), besok (завтра).
-
Самые частые глаголы: ada (быть, иметься), pergi (идти, уходить), makan (есть), minum (пить), tidur (спать), belajar (учиться).
-
Простейшие прилагательные: bagus (хороший), jelek (плохой), besar (большой), kecil (маленький), mahal (дорогой), murah (дешевый).
-
Вопросительные слова: apa (что), siapa (кто), di mana (где), kapan (когда).
Пример диалога на A1:
– Siapa nama Anda? – Как вас зовут?
– Nama saya Anna. – Меня зовут Анна.
– Anda berasal dari mana? – Вы откуда?
– Saya dari Moskow. – Я из Москвы.
Уровень A2 (Предпороговый уровень)
Ориентировочный запас: 750–1000 слов (включая слова уровня A1).
Здесь вы начнете чувствовать себя увереннее, сможете описывать свое окружение, общаться в магазинах, кафе и рассказывать о простых жизненных ситуациях.
Какие слова добавляются:
-
Более широкие темы: pekerjaan (работа), kesehatan (здоровье), hobi (хобби), perjalanan (путешествие).
-
Абстрактные понятия: senang (радоваться), susah (испытывать трудности), pikir (думать).
-
Слова-связки: karena (потому что), jadi (итак, значит), tetapi (но).
-
Более специфические глаголы и прилагательные: memasak (готовить еду), membeli (покупать), cantik (красивый – о женщине, предмете), ganteng (красивый, handsome – о мужчине).
Пример диалога на A2:
– Kemarin saya pergi ke pasar karena ingin membeli buah-buahan. – Вчера я ходил на рынок, потому что хотел купить фрукты.
– Buah apa yang Anda beli? – Какие фрукты вы купили?
– Saya membeli jeruk dan apel. Harganya tidak mahal. – Я купил апельсины и яблоки. Цена была невысокой.
Важное примечание
В индонезийском языке существует мощная система аффиксов (префиксов, суффиксов). Одно корневое слово может порождать несколько других. Например, от корня lihat (видеть) образуются:
-
melihat – видеть (активный залог)
-
terlihat – быть видимым, заметным
-
penglihatan – зрение (как способность)
При подсчете слов lihat и melihat часто считаются разными словами. На начальном уровне ваша задача – выучить корни и самые частотные формы слов.
Вывод: Стремитесь к активному запасу в 1000 слов. Это прочный фундамент, который позволит вам комфортно ориентироваться в большинстве бытовых ситуаций в Индонезии и понимать простые тексты. См. также: уроки индонезийского языка для начинающих.