Как выразить принадлежность ("мой", "твой", "его") в финском?
Выражение принадлежности в финском языке осуществляется с помощью притяжательных суффиксов, которые присоединяются к слову. Это одна из тех тем, где финский кардинально отличается от русского, но придерживается четкой логики.
Основной способ: Притяжательные суффиксы
Вместо отдельного слова «мой», «твой» и т.д., к основе слова (часто в слабой ступени) добавляется соответствующий суффикс.
Вот основные суффиксы:
-
-ni – мой, моя, моё, мои
-
-si – твой, твоя, твоё, твои
-
-nsa / -nsä – его, её, их (свой)
-
-mme – наш, наша, наше, наши
-
-nne – ваш, ваша, ваше, ваши
Важное правило: Суффикс присоединяется к основе слова, которая часто используется в слабой ступени (astevaihtelu).
Примеры
Давайте рассмотрим на примере слова talo (дом).
-
Мой дом
-
talo + ni = taloni
-
-
Твой дом
-
talo + si = talosi
-
-
Его/её/их дом
-
talo + nsa = talonsa
-
-
Наш дом
-
talo + mme = talomme
-
-
Ваш дом
-
talo + nne = talonne
-
Теперь пример с чередованием согласных. Возьмем слово katu (улица), чья слабая ступень – kadu-.
-
Моя улица
-
kadu + ni = kaduni
-
-
Твоя улица
-
kadu + si = kadusi
-
Усиление принадлежности: Отдельные притяжательные местоимения
Иногда, чтобы подчеркнуть принадлежность или избежать неясности, перед словом с суффиксом ставится отдельное притяжательное местоимение.
-
minun – мой
-
sinun – твой
-
hänen – его, её
-
meidän – наш
-
teidän – ваш
-
heidän – их
Примеры:
-
(Minun) taloni on pieni. – (Мой) дом маленький.
-
Hän lukee (hänen) kirjaansa. – Он читает (свою) книгу.
Обратите внимание: даже при использовании отдельного местоимения hänen, суффикс -nsa все равно обязателен.
Принадлежность с падежами
Притяжательные суффиксы добавляются после падежного окончания. Это создает длинные, но очень логичные конструкции.
Формула: Основа + падежное окончание + притяжательный суффикс
-
В моём доме
-
talo + ssa + ni = talossani
-
-
Из твоего дома
-
talo + sta + si = talostasi
-
-
К нашей собаке
-
koira + an + mme = koiraamme
-
Здесь иллатив от koira – koiraan, плюс суффикс -mme.
-
Особенности третьего лица (-nsa / -nsä)
Этот суффикс может переводиться как «его», «её» или «их», а также как «свой». Значение становится ясным из контекста.
-
Pekka näyttää hänen valokuvaansa.
-
Возможные переводы: «Пекка показывает его/её/свою фотографию».
-
Если необходимо уточнить, используется отдельное местоимение или контекст.
Резюме
-
Основное правило: Используйте притяжательные суффиксы (-ni, -si, -nsa, -mme, -nne), присоединяя их к основе слова.
-
Помните о чередовании согласных: Основа часто используется в слабой ступени (katu → kaduni).
-
С падежами: Суффикс ставится после падежного окончания (talossani).
-
Для ясности или усиления можно добавить отдельное притяжательное местоимение (minun taloni).
Harjoitellaan! (Давайте попрактикуемся!)
Как вы скажете:
-
«Наша книга» (kirja)?
-
«В твоём городе» (kaupunki, инессив -ssa)?
