Как выразить принадлежность ("мой", "твой", "его") в финском?

Выражение принадлежности в финском языке осуществляется с помощью притяжательных суффиксов, которые присоединяются к слову. Это одна из тех тем, где финский кардинально отличается от русского, но придерживается четкой логики.

Основной способ: Притяжательные суффиксы

Вместо отдельного слова «мой», «твой» и т.д., к основе слова (часто в слабой ступени) добавляется соответствующий суффикс.

Вот основные суффиксы:

  • -ni – мой, моя, моё, мои

  • -si – твой, твоя, твоё, твои

  • -nsa / -nsä – его, её, их (свой)

  • -mme – наш, наша, наше, наши

  • -nne – ваш, ваша, ваше, ваши

Важное правило: Суффикс присоединяется к основе слова, которая часто используется в слабой ступени (astevaihtelu).

Примеры

Давайте рассмотрим на примере слова talo (дом).

  • Мой дом

    • talo + ni = taloni

  • Твой дом

    • talo + si = talosi

  • Его/её/их дом

    • talo + nsa = talonsa

  • Наш дом

    • talo + mme = talomme

  • Ваш дом

    • talo + nne = talonne

Теперь пример с чередованием согласных. Возьмем слово katu (улица), чья слабая ступень – kadu-.

  • Моя улица

    • kadu + ni = kaduni

  • Твоя улица

    • kadu + si = kadusi

Усиление принадлежности: Отдельные притяжательные местоимения

Иногда, чтобы подчеркнуть принадлежность или избежать неясности, перед словом с суффиксом ставится отдельное притяжательное местоимение.

  • minun – мой

  • sinun – твой

  • hänen – его, её

  • meidän – наш

  • teidän – ваш

  • heidän – их

Примеры:

  • (Minun) taloni on pieni. – (Мой) дом маленький.

  • Hän lukee (hänen) kirjaansa. – Он читает (свою) книгу.

Обратите внимание: даже при использовании отдельного местоимения hänen, суффикс -nsa все равно обязателен.

Принадлежность с падежами

Притяжательные суффиксы добавляются после падежного окончания. Это создает длинные, но очень логичные конструкции.

Формула: Основа + падежное окончание + притяжательный суффикс

  • В моём доме

    • talo + ssa + ni = talossani

  • Из твоего дома

    • talo + sta + si = talostasi

  • К нашей собаке

    • koira + an + mme = koiraamme

    • Здесь иллатив от koira – koiraan, плюс суффикс -mme.

Особенности третьего лица (-nsa / -nsä)

Этот суффикс может переводиться как «его», «её» или «их», а также как «свой». Значение становится ясным из контекста.

  • Pekka näyttää hänen valokuvaansa.

    • Возможные переводы: «Пекка показывает его/её/свою фотографию».

Если необходимо уточнить, используется отдельное местоимение или контекст.

Резюме

  1. Основное правило: Используйте притяжательные суффиксы (-ni, -si, -nsa, -mme, -nne), присоединяя их к основе слова.

  2. Помните о чередовании согласных: Основа часто используется в слабой ступени (katu → kaduni).

  3. С падежами: Суффикс ставится после падежного окончания (talossani).

  4. Для ясности или усиления можно добавить отдельное притяжательное местоимение (minun taloni).

Harjoitellaan! (Давайте попрактикуемся!)
Как вы скажете:

  1. «Наша книга» (kirja)?

  2. «В твоём городе» (kaupunki, инессив -ssa)?

Ключ