Какие самые полезные фразы для туриста в Италии?
Вот подборка самых полезных и нужных фраз для туриста в Италии, разбитая по ситуациям. Для более подробного понимания данных фраз и их произношения см. уроки итальянского языка.
1. Основные вежливые фразы
| Итальянская фраза | Произношение (примерное) | Перевод |
|---|---|---|
| Buongiorno | Бонджóрно | Добрый день / Здравствуйте (до ~16-17 часов) |
| Buonasera | Буонасэра | Добрый вечер (после ~16-17 часов) |
| Buonanotte | Буонанóттэ | Спокойной ночи |
| Grazie (mille!) | Грáциэ (ми́ллэ!) | Спасибо (огромное!) |
| Prego | Прэ́го | Пожалуйста (в ответ на «спасибо») |
| Per favore / Per cortesia | Пер фаворэ / Пер кортэзиа | Пожалуйста (просьба) |
| Scusi | Скýзи | Извините (чтобы обратиться) |
| Mi scusi | Ми скýзи | Извините меня |
| Mi dispiace | Ми диспья́чэ | Мне жаль (я сожалею) |
| Sì / No | Си / Но | Да / Нет |
Важно: «Ciao» (Чао) – неформальное приветствие и прощание. Используйте его только с друзьями и ровесниками. К незнакомцам, полиции, продавцам обращайтесь на «Вы» («Lei») с помощью «Buongiorno» и «Scusi».
2. В магазине, кафе, на рынке
| Итальянская фраза | Произношение (примерное) | Перевод |
|---|---|---|
| Quanto costa? | Куáнто кóста? | Сколько стоит? |
| Quanto viene? | Куáнто вьéнэ? | Сколько получается? (на кассе) |
| Posso provare? | Пóссо прова́рэ? | Можно примерить? |
| Accettate carte di credito? | Аччетта́тэ кáртэ ди крэди́то? | Вы принимаете кредитные карты? |
| Il conto, per favore. | Иль кóнто, пер фаворэ. | Счет, пожалуйста. |
| Un caffè, per favore. | Ун каффэ, пер фаворэ. | Один эспрессо, пожалуйста. |
| Un cappuccino, per favore. | Ун каппуччи́но, пер фаворэ. | Один капучино, пожалуйста. |
| Vorrei questo. | Воррéй куэ́сто. | Я бы хотел это. |
| È delizioso! | Э деличóзо! | Очень вкусно! |
| Siamo in due. | Сья́мо ин ду́э. | Нас двое (говорит один от лица компании, заходя в ресторан). |
3. Навигация и транспорт
| Итальянская фраза | Произношение (примерное) | Перевод |
|---|---|---|
| Dov'è...? | Довэ́...? | Где находится...? |
| Dove sono i bagni? | Дóвэ со́но и ба́ньи? | Где туалет? |
| A che ora apre/chiude? | А кэ óра áпрэ/кью́дэ? | Во сколько открывается/закрывается? |
| Quanto dista...? | Куáнто ди́ста...? | Как далеко до...? |
| Come arrivo a...? | Кóмэ арри́во а...? | Как добраться до...? |
| Un biglietto per... | Ун бильéтто пер... | Один билет до... |
| Andata e ritorno. | Анда́та э рито́рно. | Туда и обратно. |
| Solo andata. | Со́ло анда́та. | Только туда. |
| Questa linea va a...? | Куэ́ста линэ́а ва а...? | Этот автобус идет до...? |
4. Просьбы о помощи
| Итальянская фраза | Произношение (примерное) | Перевод |
|---|---|---|
| Aiuto! | Айу́то! | Помогите! |
| Mi sono perso/a. | Ми со́но пэрсо/а. | Я заблудился/заблудилась. |
| Non capisco. | Нон капи́ско. | Я не понимаю. |
| Parla più lentamente, per favore. | Парла пью лентамéнтэ, пер фаворэ. | Говорите помедленнее, пожалуйста. |
| Può ripetere? | Пуо рипэтэрэ? | Не могли бы Вы повторить? |
| Dove si trova la fermata dell'autobus? | Дóвэ си тро́ва ла ферма́та делл áутобус? | Где находится автобусная остановка? |
| C'è un problema. | Чэ ун проблéма. | Есть проблема. |
| Chiami un'ambulanza / la polizia. | Кья́ми унамбула́нца / ла полици́а. | Вызовите скорую / полицию. |
5. Несколько полезных слов для жестов и понимания
-
Certo! (Чэрто!) – Конечно!
-
Attenzione! (аттенциóнэ!) – Осторожно!
-
Freddo / Caldo (Фрэддо / Кáлдо) – Холодный / Горячий
-
Destra / Sinistra (Дэстра / Синистра) – Направо / Налево
-
Dritto (Дри́тто) – Прямо
-
Entrata / Uscita (Энтра́та / Уши́та) – Вход / Выход
-
Libero / Occupato (Ли́беро / Оккупа́то) – Свободно / Занято
Ключевые советы:
-
Пытайтесь говорить. Итальянцы очень тепло относятся к туристам, которые пытаются говорить на их языке, даже с ошибками. Простое «Buongiorno» и «Grazie» откроют вам много дверей.
-
Говорите «No» воде из бутылки. Если вы хотите (и вам принесли) бутылочную воду в ресторане, скажите «Acqua naturale» (негазированная) или «Acqua frizzante» (газированная).
-
«Un caffè» – это эспрессо. Если вы хотите американо, нужно уточнить.
-
Не просите «пепперони» на пицце. Слово «peperoni» по-итальянски означает «перцы». Если вы хотите острую салями, просите «salame piccante».
Наслаждайтесь Италией! Buon viaggio! (Буон виáджо!) – Счастливого пути!