Как использовать глаголы движения (mennä, tulla, käydä)? В чем разница?
Глаголы движения mennä, tulla и käydä часто вызывают путаницу, но, поняв их базовый принцип, вы начнете использовать их как носитель.
Ключевая разница в двух словах
-
Mennä – двигаться от говорящего или от некой точки отсчета куда-то. Аналог русского «идти, уходить, уезжать».
-
Tulla – двигаться к говорящему или к некой цели. Аналог русского «приходить, приезжать».
-
Käydä – посетить место с намерением что-то сделать и вернуться обратно. Аналог русского «зайти, сходить, побывать».
Давайте разберем подробнее.
1. Mennä (идти, уходить) – движение ОТ
Этот глагол фокусируется на точке отправления или на самом факте удаления.
С какими падежами используется?
-
Иллатив (Куда?): mennä + -Vn / -hVn / -seen
-
Алатив (На что? К чему?): mennä + -lle (часто в разговорной речи)
Примеры:
-
Menemme Helsinkiin huomenna. – Мы едем (уезжаем) в Хельсинки завтра.
-
(Мы находимся не в Хельсинки, мы движемся туда от нашего текущего местоположения).
-
-
Hän meni kauppaan. – Он/она пошел(ла) в магазин.
-
(Он ушел из того места, где был).
-
-
Mene pois! – Уходи (отсюда)!
-
Разговорная форма: Mä meen nyt koululle. – Я сейчас иду в школу.
2. Tulla (приходить, приезжать) – движение К
Этот глагол фокусируется на точке назначения, которой часто является местонахождение говорящего.
С какими падежами используется?
-
Иллатив (Куда?): tulla + -Vn / -hVn / -seen
-
Адессив (У кого?): tulla + -lla – приходить в гости к кому-то.
Примеры:
-
Tule kotiin! – Иди (приходи) домой!
-
(Говорящий, вероятно, дома или представляет дом как цель).
-
-
Vieraat tulevat huomenna. – Гости приезжают (к нам) завтра.
-
Tulemme häihin. – Мы приедем на свадьбу.
-
Tule meille kylään! – Приезжай к нам в гости! (Адессив: meille – к нам).
3. Käydä (сходить, зайти, побывать) – кратковременное посещение
Это самый многозначный глагол из трех. Его суть – в целенаправленном, обычно кратковременном, посещении места с подразумеваемым возвращением.
С какими падежами используется?
-
Инессив (Где?): käydä + -ssa – указывает на место, которое посещают.
-
Адессив (У кого?): käydä + -lla – быть в гостях у кого-то.
Примеры:
-
Käyn usein kaupassa. – Я часто хожу в магазин.
-
(Подразумевается: чтобы купить продукты и вернуться домой).
-
-
Kävin eilen hammaslääkärissä. – Я вчера был(а) у зубного врача.
-
(Цель – визит к врачу, не просто "пришел в здание").
-
-
Käydäänkö kahvilla? – Сходим выпьем кофе? (Дословно: Посетим ли кофе?)
-
Käyn usein ystäväni luona. – Я часто бываю у своего друга (в гостях).
Сравнительная таблица для наглядности
| Ситуация | Правильный глагол | Пример на финском | Перевод |
|---|---|---|---|
| Вы дома, зовете друга в гости | Tulla | Tule tänne! (Туле танне!) | Иди сюда! |
| Вы уходите из дома в кино | Mennä | Meen elokuviin. (Меен элокувиин.) | Я иду в кино. |
| Вы собираетесь в магазин за хлебом | Käydä | Käyn kaupassa. (Кайн кауппасса.) | Я схожу в магазин. |
| Друг приезжает к вам из другого города | Tulla | Ystäväni tulee käymään. (Юстявяни тулее каймяан.) | Мой друг приедет в гости. |
| Вы были в Париже как турист | Käydä | Kävin Pariisissa. (Кавин Парисисса.) | Я побывал(а) в Париже. |
Важное примечание: Не путайте Käydä и Kävellä
-
Käydä – это о посещении места с целью.
-
Kävellä – это о передвижении пешком, физическом процессе ходьбы.
-
Kävelen puistossa. – Я гуляю (хожу пешком) в парке.
-
Резюме
-
Mennä – уход от точки отсчета. Фокус на удалении.
-
Tulla – приход к цели. Фокус на приближении.
-
Käydä – целенаправленный визит с возвращением. Фокус на факте посещения.
Harjoitellaan! (Давайте попрактикуемся!)
Какой глагол вы бы использовали?
-
Ваш поезд отправляется в Тампере. (Mennä / Tulla)
-
Вы приглашаете коллегу зайти к вам в офис. (Mennä / Tulla)
-
Вы говорите, что были в театре на прошлой неделе. (Mennä / Käydä)

См. также уроки финского языка.