Изучаем немецкий язык с нуля!
Урок №2-5-4!


Повелительное наклонение

Изучив материал этого занятия, вы сможете:

  • купить в аптеке нужное вам лекарство
  • спросить, как действует препарат
  • узнать, как надо принимать лекарство
  • попросить средство от какой-либо болезни

Выучите слова и выражения к диалогу

die Apotheke апоте:кэ
аптека
Wo ist die nächste Apotheke?
Где ближайшая аптека?
die Arznei арцнай
лекарство
Wie soll ich diese Arznei nehmen?
Как принимать это лекарство?
das Rezept рэцэпт
рецепт
Die Arznei gibt es nur auf Rezept.
Это лекарство только по рецепту.
die Tablette таблетэ
таблетка
Ich brauche Tabletten gegen Grippe.
Мне нужны таблетки от гриппа.
der Tropfen тропфэн
капля
Das gibt es nur als Tropfen.
Это есть только в виде капель.
gurgeln гургэльн
полоскать
Gurgeln Sie morgens und abends!
Полошите утром и вечером!
der Magen ма:гэн
желудок
Mir tut der Magen weh.
У меня болит желудок.
das Mittel митэль
средство
Dieses Mittel ist mir verschrieben.
Это средство мне прописано.
täglich тэ:клихь
ежедневно
Nehmen Sie das zweimal täglich.
Принимайте это два раза в день.
rezeptpflichtig ...пфлихьтихь
по рецепту
Die Arznei ist rezeptpflichtig.
Это лекарство только по рецепту.
ähnlich э:нлихь
подобный, похожий
Er ist seinem Bruder ähnlich.
Он похож на своего брата.
wirken виркэн
действовать
Das Mittel wirkt schnell.
Это средство действует быстро.
krank кранк
больной
Seit wann sind Sie krank?
Как давно вы больны?
die Krankheit кранкхайт
болезнь
Das ist meine alte Krankheit.
Это моя старая болезнь.
stark штарк
сильный
Das ist ein sehr starkes Mittel.
Это очень сильное средство.
schwach швах
слабый
Ich fühle mich schwach.
Я чувствую себя слабым.

Обратите внимание на форму и употребление слов

  1. Русскому слову «лекарство» соответствуют в немецком языке три существительных: die Arznei, das Medikament, die Medizin, основное значение которого «медицина»:

    Diese Arznei (dieses Medikament, diese Medizin) ist sehr stark.
    Это лекарство очень сильное.

  2. От глагола gurgeln «полоскать», как и от многих других глаголов может быть образовано существительное das Gurgeln «полоскание» (как процесс):

    Zum Gurgeln nehmen Sie diese Arznei.
    Для полоскания возьмите это лекарство.

  3. Выражение Hätten Sie nicht... «У вас нет ли...» является вежливой просьбой и передается глаголом в форме конъюнктива II:

    Hätten Sie nicht seine Telefonnummer?
    У вас нет ли номера его телефона?

  4. Слово täglich «ежедневно» в сочетании с рекомендациями по приему лекарств переводится «в день»:

     

    Ich treibe täglich Sport.

    Я ежедневно занимаюсь спортом.

     

    Nehmen Sie das zweimal täglich.

    Принимайте это два раза в день.

Запомните следующий способ словообразования (1)

der Magen + die Schmerzen = die Magenschmerzen боли в желудке
das Rezept + frei = rezeptfrei без рецепта

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

а — а
krank
Krankheit
е, ä — е, э
täglich
Apotheke
Rezept
rezeptpflichtig
rezeptfrei
Herz
Leber
Tablette

кранк
кранкхайт

тэ:клихь
апоте:кэ
рэцэпт
рецэптпфлихьтихь
рэцэптфрай
хэрц
ле:ба
таблетэ
u — у
gurgeln
Husten
Schnupfen
Lunge
Durchfall
Blutdruck
i, ie — и
wirken
Niere
operieren
Spritze

гургэльн
ху:стэн
шнупфэн
лунгэ
дурхьфаль
блу:тдрук

виркэн
ни:рэ
опэри:рэн
шприцэ

In der Apotheke

S. Guten Tag! Ich brauche die Arznei auf diesem Rezept.
A. Bitte. Da sind die Tabletten und hier die Tropfen zum Gurgeln.
S. Haben Sie etwas gegen Magenschmerzen?
A. Dieses Mittel ist sehr gut. Nehmen Sie dreimal täglich eine Tablette, am besten nach dem Essen.
S. Danke. Haben Sie noch diese Arznei?
A. Die ist rezeptpflichtig.
S. Hätten Sie nicht ein ähnliches Mittel?
A. Hier. Das wirkt auch sehr gut.
S. Vielen Dank!

Дополнительные слова к теме «У врача»

das Krankenhaus больница der Husten кашель
operieren оперировать der Schnupfen насморк
die Operation операция der Durchfall понос
die Spritze укол der Blutdruck кровяное давление
das Herz сердце die Entzündung воспаление
die Lunge легкое der (Knochen) bruch перелом (кости)
die Leber печень die Verrenkung вывих
die Niere почка die Wunde рана

Грамматические пояснения

  1. Повелительное наклонение (императив) имеет в немецком языке три основных формы: форму 2-го лица единственного числа (при обращении на «ты»), форму 2-го лица множественного числа (при обращении к нескольким лицам на «ты») и форму вежливого обращения, а также некоторые описательные формы. Многие из них вы уже не раз встречали и хорошо знаете:

     

    Füllen Sie das Formular aus!

    Заполните бланк прописки!

  2. Форма 2-го лица ед. числа образуется от 2-го лица глагола, при этом: а) личное окончание опускается и может прибавляться окончание -е, б) глаголы с корневым гласным а не получают умлаут, в) отделяемый элемент разделимых глаголов ставится в конце предложения:

     

    Schreib(e) endlich den Brief!

    Напиши наконец письмо!

     

    Steig(e) schneller aus!

    Выходи быстрее!

     

    Fahr(e) bis zur Kreuzung!

    Поезжай до перекрестка!

     

    Sieh dir den Spielplan an!

    Посмотри репертуар кино!

  3. Форма 2-го лица мн. числа образуется от 2-го лица мн. числа глагола, при этом личное местоимение опускается:

     

    Steigt jetzt ein!

    Теперь садитесь (входите)!

  4. Форма вежливого обращения образуется от 3-го лица мн. числа, при этом личное местоимение ставится после глагола:

     

    Nehmen Sie hier Platz!

    Садитесь сюда!

  5. Описательные формы повелительного наклонения, в отличие от вышеназванных, обращены не только к другим, но включают и говорящего:

     

    Fahren wir morgen ins Grüne!

    Поедем завтра за город!

     

    Wollen wir tanzen gehen!

    (Давайте) пойдем потанцуем!


Формы повелительного наклонения (императива)

  2-е лицо ед.ч. 2-е лицо мн.ч. Форма вежливости
machen mach(e)! macht! machen Sie!
arbeiten arbeite! arbeitet! arbeiten Sie!
anrufen ruf(e)... an! ruft... an! rufen Sie an!
lesen lies! lest! lesen Sie!
nehmen nimm! nehmt! nehmen Sie!
fahren fahre! fahrt! fahren Sie!
sein sei! seid! seien Sie!

1. Вы не знаете, как принимать лекарство. Спросите в аптеке. Какой ответ вам могли бы дать?

  Продолжайте:
A. Wie soll ich diese Arznei nehmen?
B. Nehmen Sie sie dreimal täglich vor dem Essen!
die Tropfen, das Medikament, die Medizin, die Magentabletten, das Mittel, die Kopfschmerztablette, die Tropfen zum Gurgeln.
Ключ

2. Вы не знаете, как проехать куда-либо. Задайте вопрос приятелю. Какой ответ он мог бы вам дать?

  Продолжайте:
A. Wie komme ich zum Stadion?
B. Fahr(e) bis zur Kreuzung, dann nach links!
die Bibliothek, das Filmtheater, das Postamt, die Universität, die Sporthalle, das Theater, die Schwimmhalle, das Kino.
Ключ

3. Вы и ваши товарищи не решили, что вам делать после экскурсии. Выскажите предложение.

  Продолжайте:
A. Was machen wir nach dem Ausflug?
B. Wollen wir tanzen gehen!
in die Diskothek gehen, Musik hören, fernsehen, ins Kino gehen, eine Gaststätte besuchen, eine Fernsehsendung sehen.
Ключ

4. Вам нужно определенное лекарство. Задайте вопрос в аптеке. Какой ответ вам могли бы дать?

  Продолжайте:
A. Haben Sie diese Arznei gegen Herzschmerzen?
B. Die ist rezeptpflichtig. Die hier ist rezeptfrei.
die Magenschmerzen, der Husten, der Schnupfen, der Durchfall, die Leberschmerzen, die Lungenentzündung, hoher Blutdruck.
Ключ

5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

1. Hätten sie ein Mittel? 2. Da sind die . 3. Nehmen Sie dreimal eine Tablette. 4. Ich brauche die auf diesem Rezept. 5. Haben Sie etwas gegen ? 6. Das auch sehr gut.

Ключ

6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

S. Guten Tag! Ich brauche die Arznei auf diesem Rezept. S.
A. A. Bitte. Da sind die Tabletten und hier die Tropfen zum Gurgeln.
S. Haben Sie etwas gegen Magenschmerzen? S. ?
A. A. Dieses Mittel ist sehr gut. Nehmen Sie dreimal täglich eine Tablette, am besten nach dem Essen.
S. Danke. Haben Sie noch diese Arznei? S. . ?
A. . A. Die ist rezeptpflichtig.
S. Hätten Sie nicht ein ähnliches Mittel? S. ?
A. . . A. Hier. Das wirkt auch sehr gut.
S. Vielen Dank! S. !

7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "In der Apotheke"


Проверьте себя!

Какие выражения вы употребите, если вам нужно:

купить в аптеке нужное вам лекарство
спросить, как действует препарат
узнать, как надо принимать лекарство
попросить средство от какой-либо болезни

Ключ


Только зарегистрированные пользователи могут добавлять комментарии.