Изучаем немецкий язык с нуля!
Урок №2-1-1!

Предлоги, требующие дательного падежа

Изучив материал этого занятия, вы сможете:


  • спросить, когда начинается рабочий день
  • узнать, когда собеседник кончает работу
  • спросить, как долго ехать до работы
  • сказать, когда вы утром встаете

Выучите слова и выражения к диалогу

die Arbeit арбайт
работа
Ich habe jetzt viel Arbeit.
У меня сейчас много работы.
natürlich натю:(а/р)лихь
конечно, естественно
Kommen Sie? - Ja, natürlich.
Вы придете? - Да, конечно.
aussehen аусзэ:ен
выглядеть
Sie sehen sehr gut aus.
Вы очень хорошо выглядите.
bei бай
у, при; под
Mein Sohn wohnt bei Leipzig.
Мой сын живет под Лейпцигом.
aufstehen ауфштэ:ен
вставать
Wir stehen um sieben Uhr auf.
Мы встаем в семь часов.
der Betrieb бэтри:п
предприятие, завод
Fred arbeitet in einem Betrieb.
Фрэд работает на заводе.
beginnen бэгинэн
начинать; начинаться
Wann beginnt die Arbeit?
Когда начинается работа?
lange лан(г)э
долго
Wie lange sind Sie schon hier?
Как долго вы уже здесь?
zu цy:
к; на; в
Wann können Sie zu mir kommen?
Когда вы можете прийти ко мне?
etwa этва
примерно, приблизительно
Das kostet etwa 50 Euro.
Это стоит примерно 50 евро.
die Stunde штундэ
час
Ich fahre etwa eine halbe Stunde.
Я еду примерно полчаса.
manchmal манхьма:ль
иногда
Manchmal kommt er nach Berlin.
Иногда он приезжает в Берлин.
die Minute мину:тэ
минута
In zehn Minuten sind wir da.
Через десять минут мы придем.
der Feierabend файа_а:бэнт
конец рабочего дня
Wann machen Sie Feierabend?
Когда вы кончаете работу?
gegen ге:гэн
против; около
Ich komme gegen 11 Uhr.
Я приду около 11 часов.
schlafen gehen шла:фэн ге:эн
ложиться спать
Wann gehen Sie schlafen?
Когда вы ложитесь спать?

Обратите внимание на форму и употребление слов

  1. Слово denn может употребляться в двух значениях: «же» и «так как». В последнем значении слово denn является союзом и часто соединяет два простых предложения:

    Wann gehen Sie denn aus dem Haus?
    Когда же вы уходите из дома?
    Ich muss gehen, denn es ist schon spät.
    Мне нужно уходить, так как уже поздно.

  2. Слову «час» соответствуют в немецком языке два существительных: die Uhr и die Stunde. Существительное die Uhr употребляется для обозначения часов как предмета, а также времени на часах:

     

    Haben Sie eine Uhr?
    У вас есть часы?

    Leider habe ich keine Uhr.
    К сожалению, у меня нет часов.

     

    Но: Wie spät ist es?
      Который час?

    Es ist jetzt fünf Uhr.
    Сейчас пять часов.

    Существительное die Stunde употребляется для обозначения часа как отрезка времени:

    Wieviel Stunden fahren Sie schon? - Etwa drei Stunden.
    Сколько часов вы уже едете? - Примерно 3 часа.
    Nach der Arbeit studiere ich eine Stunde Deutsch.
    После работы я занимаюсь час немецким языком.

Запомните следующий способ словообразования (1)

die Arbeit + s + der Tag = der Arbeitstag.
die Feier праздник + der Abend = der Feierabend

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

а - а
halb
хальп
lange
лан(г)э
manchmal
манхьма:ль
е, eh - э, е
denn
дэн
etwa
этва
gegen
ге:гэн
aussehen
аусзэ:ен
aufstehen
ауфштэ:ен
ü - ю
natürlich
натю:(а/р)лихь
u - у
zu
цy:
Stunde
штундэ
Minute
мину:тэ
i, ie - и
beginnen
бэгинэн
Betrieb
бэтри:п
wieder
ви:да
ei - ай
bei
бай
Arbeit
арбайт
Feierabend
файаа:бэнт

Der Arbeitstag

S.
Darf ich Sie etwas fragen?
N.
Aber natürlich!
S.
Wie sieht Ihr Arbeitstag aus?
N.
So wie bei vielen auch.
S.
Wann stehen Sie denn auf?
N.
Ich stehe um 5.30 Uhr auf, denn die Arbeit im Betrieb beginnt um 7 Uhr.
S.
Wann gehen Sie aus dem Haus?
N.
So um Viertel sieben.
S.
Wie lange fahren Sie zum Betrieb?
N.
Mit dem Wagen etwa eine halbe Stunde, manchmal auch 40 Minuten.
S.
Wann machen Sie Feierabend?
N.
Um 4 Uhr. So gegen fünf bin ich wieder zu Hause.

Грамматические пояснения

Вы уже знаете, что предлоги требуют после себя существительного в определенном падеже. Рассмотрим группу предлогов, после которых существительное стоит всегда в дательном падеже:

bei у (кого-л.), при, под

 

Monika wohnt bei ihren Eltern.

Моника живет у своих родителей.

 

Der Betrieb liegt bei Köln.

Предприятие находится под Кельном.

zu к на, в (при обозначении места)

 

Wann kommen Sie zu mir?

Когда вы ко мне придете?

 

Ich fahre jetzt zur Arbeit.

Я сейчас еду на работу.

aus из (обозначает направление изнутри)

 

Wann gehen Sie aus dem Haus?

Когда вы уходите из дома?

mit с (вместе с кем-л.); обозначает также орудие или средство, с помощью которого совершается действие

 

Ich spreche mit Frau Berg.

Я поговорю с фрау Берг.

 

Wir fahren mit dem Wagen.

Мы поедем на машине (машиной)

von от, из, с

 

Das bekommen Sie von mir.

Это вы получите от меня.

 

Wir kommen von der Arbeit.

Мы идем с работы.

nach после; в (при названиях городов и стран на вопрос «куда»)

 

Ich komme nach dem Mittagessen.

Я приду после обеда.

 

Wann fahren Sie nach München?

Когда вы едете в Мюнхен?

seit с (какого-л. времени)

 

Seit wann sind in Berlin?

С какого времени вы в Берлине?

Некоторые предлоги могут сливаться с артиклем:

 

bei + dem = beim
von + dem = vom

zu + dem = zum
zu + der = zur

Запомните также обороты: nach Hause — домой, zu Hause — дома.


Предлоги, требующие дательного падежа

 

bei — у, при, под
zu — к, на, в
aus — из
mit — с

von — от, из, с
nach — после, в
seit — с

1. Вас спрашивают, с кем вы поедете в определенный город. Ответьте на вопрос. Спросите собеседника о том же.

A. Mit wem fahren Sir morgen nach Hamburg!
B. Ich fahre mit Herrn Krause nach Hamburg.

Продолжайте:

Herr Pilz - München, Frau Bergmann - Stuttgart, meine Eltern - Kiew, die Studenten - Berlin, meine Kollegen - Dortmund.

Ключ

2. Вы хотите узнать, у кого вы сегодня ужинаете. Задайте вопрос. Как бы вы ответили на месте собеседника?

A. Bei wem essen wir heute zu Abend?
B. Wir essen heute bei Herrn Fest zu Abend.

Продолжайте:

Herr Scholz, Frau Dorst, ein Journalist, dieser Ingenieur, die Studenten, meine Eltern, unsere Kollegen.

Ключ

3. Вас спрашивают, когда вы утром встаете. Ответьте на вопрос. Спросите собеседника о том же.

A. Wann stehen Sie auf?
B. Ich muss um 6 Uhr aufstehen, denn die Arbeit beginnt um 7.30 Uhr.

Продолжайте:

5.30 - 7.00, 6.00 - 7.30, 7.30 - 9.00, 4.30 - 6.00, 5.45 - 7.15, 6.15 -7.45, 6.45 - 8.15.

Ключ

4. Вас интересует, сколько времени собеседник едет до работы. Задайте вопрос. Как бы вы ответили на месте собеседника?

A. Wie lange fahren Sie mit dem Wagen zur Arbeit?
B. Ich fahre eine halbe Stunde, manchmal auch mehr.

Продолжайте:

30 Minuten, 45 Minuten, 15 Minuten, eine Stunde, zwei Stunden, eine Stunde 15 Minuten, 40 Minuten, 20 Minuten.

Ключ

5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

1. Wie sieht Ihr aus? 2. Wann Sie denn ? 3. Wann machen Sie ? 4. Ich fahre eine halbe Stunde. 5. Um 5 Uhr bin ich wieder . 6. Wie lange fahren Sie zum ?

Ключ

6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

S.
Darf ich Sie etwas fragen?
N.
!
S.
Wie sieht Ihr Arbeitstag aus?
N.
.
S.
Wann stehen Sie denn auf?
N.
.
S.
Wann gehen Sie aus dem Haus?
N.
.
S.
Wie lange fahren Sie zum Betrieb?
N.
.
S.
Wann machen Sie Feierabend?
N.
S.
?
N.
Aber natürlich!
S.
?
N.
So wie bei vielen auch.
S.
?
N.
Ich stehe um 5.30 Uhr auf, denn die Arbeit im Betrieb beginnt um 7 Uhr.
S.
?
N.
So um Viertel sieben.
S.
?
N.
Mit dem Wagen etwa eine halbe Stunde, manchmal auch 40 Minuten.
S.
?
N.
Um 4 Uhr. So gegen fünf bin ich wieder zu Hause.

7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Der Arbeitstag"


Проверьте себя!

Какие выражения вы употребите, если вам нужно:

спросить, когда начинается рабочий день
узнать, когда собеседник кончает работу
спросить, как долго ехать до работы
сказать, когда вы утром встаете

Ключ