Изучаем французский язык с нуля!
Leçon 10


Урок 10

Звук [ɛ̃]

Французский звук Похожий на него русский звук Французские буквы и буквосочетания Примечания

носовой гласный [ɛ̃]

отсутствует

in, im
ain, aim
ein

Буквосочетания in, im, ain, aim, ein читаются как [ɛ̃], либо если они выступают на конце слога, либо если после них следует любая согласная буква, кроме m, n.

Звук [ɛ̃] — это один из так называемых носовых гласных французского языка, т. е. звуков, при образовании которых воздух проходит не только через рот, но и через нос. Носовые гласные представляют известные трудности для русских, поскольку ничего похожего среди русских звуков нет. И тем не менее в нашей родной речи, оказывается, существует опора, позволяющая отрабатывать французские носовые гласные!

Представьте, что вам задали вопрос, а вы не расслышали его. Вы переспрашиваете собеседника, но переспрашиваете без слов, издавая неопределенный звук с закрытым ртом. Вы вспомнили этот самый неопределенный звук, напоминающий мычание? Мы произносим его также в тех ситуациях, когда, подыскивая нужное слово, заполняем паузу в своей речи: «Я хочу сообщить вам нечто, мм... нечто конфиденциальное».

Итак, произнесите этот похожий на мычание звук, только произнесите не кратко, а потяните его как можно дольше. Затем, не переставая тянуть его, откройте рот. Получится то, что академик Щерба остроумно называет мычанием с открытым ртом. Это и есть нужная нам опора!

Теперь, мыча с открытым ртом, придайте своим органам речи то положение, которое требуется для уже известного вам звука [ɛ]. Получится носовой французский [ɛ̃]. Немного смешной, но очень эффективный способ освоения носовых гласных. Прислушайтесь и к такому совету академика: упражняться надо обязательно перед зеркалом, чтобы зрением проверять свое мускульное чувство.

Помните, что никакого призвука [n] на конце французского [ɛ̃] не должно быть!

Упражнение № 1. Произнесите, четко противопоставляя чистый звук [ɛ] носовому [ɛ̃]:

[ɛ — ɛ̃], [mɛ — mɛ̃], [tɛ — tɛ̃], [vɛ — vɛ̃], [ʃɛ — ʃɛ̃], [lɛ — lɛ̃], [dɛ — dɛ̃], [rɛ — rɛ̃], [sɛ — sɛ̃], [kɛ — kɛ̃].

Упражнение № 2. Прочтите слова, стараясь запомнить их:

vin [vɛ̃] m — вино
fin [fɛ̃] f — конец
faim [fɛ̃] f — голод
matin [matɛ̃] m — утро
le matin [ləmatɛ̃] — утром
magasin [magazɛ̃] m — магазин
jardin [ʒardɛ̃] m — сад
médecin [medsɛ̃] m — врач

train [trɛ̃] m — поезд
pain [pɛ̃] m — хлеб
vingt [vɛ̃] — двадцать (буква g в порядке исключения в данном слове не читается; буква t также не читается, поскольку находится на конце слова)
demain [dəmɛ̃] — завтра
écrivain [ekrivɛ̃] m — писатель
peintre [pɛ̃:tr] m — художник

Если звук [ɛ̃] на конце слова оказывается перед гласным следующего слова,
то между [ɛ̃] и последующим гласным вставляется звук [n] или [m] — в зависимости от того,
что пишется в слове со звуком [ɛ̃]. Например:

le train [lətrɛ̃] — поезд
arrive [ari:v] — прибывает
le train arrive [lətrɛ̃nari:v] — поезд прибывает

une faim [ynfɛ̃] — голод
affreuse [afrø:z] — ужасный
une faim affreuse [ynfɛ̃mafrø:z] — ужасный голод

Упражнение № 3. Прочтите, не забывая о появлении звука [n] в выделенных позициях:

ce magasin est...
le jardin est...

[səmagazɛ̃nɛ]
[ləʒardɛ̃nɛ]

le médecin aime...
ce vin est...

[ləmedsɛ̃nɛm]
[səvɛ̃nɛ]

Как выяснилось, появление звука [n] в выделенных позициях является необязательным (диалекты), либо устаревшим элементом, поэтому его произношение остается на ваше усмотрение.

Упражнение № 4. Допишите, подбирая слова в колонке справа, так, чтобы получились законченные предложения. Прочтите эти предложения, не забывая вставлять звук [n] или [m] после [ɛ̃], где необходимо:

1. Le train arrive  
très cher
délicieux
chaque matin
affreuse
ce travail
petit
2. Ce magasin est
3. Le jardin est
4. Le médecin aime
5. Ce vin est
6. La faim est
Clé
Буквосочетание ien на конце слога читается как [jɛ̃]. Буквосочетание ienn
в любой позиции читается как [jɛn], т. е. с чистым, не носовым звуком [ɛ].

Упражнение № 5. Прочтите по горизонтали, сравнивая, как звучат слова, и стараясь их запомнить:

Parisien [parizjɛ̃] m — парижанин, НО: Parisienne [parizjɛn] f — парижанка
Lucien [lysjɛ̃] — Люсье́н (мужское имя), Lucienne [lysjɛn] — Люсье́нна (женское имя)
chrétien [kretjɛ̃] m — христианский, -ая, -ое, chrétienne [kretjɛn] f — христианский, -ая, -ое
italien [italjɛ̃] m — итальянский, -ая, -ое, italienne [italjɛn] f — итальянский, -ая, -ое

Звук [œ̃]

Французский звук Похожий на него русский звук Французские буквы и буквосочетания Примечания

носовой гласный [œ̃]

отсутствует

un,
um

Буквосочетания un, um читаются как [œ̃], либо если они выступают на конце слога, либо если после них следует согласная буква.

Звук [œ̃] — следующий носовой гласный французского языка, который вы освоите. Поскольку у вас теперь есть «ключик» к французским носовым гласным (см. описание носового звука [ɛ̃] в начале урока), сделать это будет не столь трудно. Итак, начните «мычать с открытым ртом», затем, не прекращая мычания, произнесите уже отработанный вами звук [œ]. Это и даст носовое [œ̃].

Упражнение № 6. Прочтите:

[œ — œ̃], [lœ — lœ̃], [dœ — dœ̃], [kœ — kœ̃], [fœ — fœ̃], [bœ — bœ̃], [œ̃ — lœ̃ — dœ̃ — kœ̃ — fœ̃].

Упражнение № 7. Прочтите и выучите слова:

brun [brœ̃] m, brune [bryn] f — коричневый, -ая,-ое parfum [parfœ̃] m — духи́
chacun [ʃakœ̃] m — каждый (каждый человек, в значении существительного) lundi [lœ̃di] m — понедельник; в понедельник
Неопределенный артикль мужского рода единственного числа un читается
по общему правилу, а именно как [œ̃],
например: un livre [œ̃li:vr] — книга.
Если звук [œ̃] на конце слова оказывается перед гласным следующего слова,
то между [œ̃] и последующим гласным вставляется звук [n] или [m] —
в зависимости от того, что пишется в слове со звуком [œ̃]. Например:
un écrivain [œ̃nekrivɛ̃] — писатель
un hymne [œ̃nimn] — гимн
chacun a peur [ʃakœ̃napœ:r] — каждый боится
le parfum est cher [ləparfœ̃mɛʃɛ:r] — духи́ дорогие

Упражнение № 8. А теперь проверим, как вы запомнили род некоторых выученных ранее слов. Прочтите, записав перед каждым словом мужского рода артикль un и перед каждым словом женского рода — артикль une:

1. Parisienne
2. chaise
3. musée
4. Parisien
5. image
6. peintre
7. rue

8. revue
9. magasin
10. table
11. médecin
12. nuage
13. écrivain
14. étage

Clé Clé

Упражнение № 9. Прочтите, перепишите и переведите, пользуясь, если нужно, словарем:

Lucien arrive lundi.

Lucienne aime ce parfum.

Chacun veut visiter Paris.

Le médecin travaille chaque matin.

Le verre est plein.

Nana aime les peintres italiens.

Une revue chrétienne est sur la table.



Только зарегистрированные пользователи могут добавлять комментарии.

Комментарии  

+26 # Таня 10.08.2013 03:15
Во втором првиле написано, что между звуком [ɛ̃] и последующим гласным вставляется звук [n] или [m]. Почему тогда в озвучивании предложений эти звуки не произносят?