Изучаем испанский язык с нуля!
Lección quincuagésima novena - Lección cincuenta y nueve


Урок 59

Предлоги (продолжение)

Числительные (продолжение)

La división del tiempo

— José, ayúdame en mis tareas — pide Carmencita.
— Bueno, ¿cuánto es una por una?
— Una por una es una.
— Y ¿cuánto son tres por dos?
— Tres por dos son seis.
— Y ¿una más seis?
— Una más seis igual a siete.
— Y ¿dieciséis menos once?
— Dieciséis menos once igual a cinco, pero, José...
— Espera, contesta primero. ¿Ciento entre veinte?
— A cinco. Escucha, José, quiero decirte ...
— Espera. ¿Y a cuántos estamos? перевод текста
— Estamos a doce de enero de mil novecientos sesenta y nueve, pero, José, esto es demasiado fácil, tengo que escribir algo sobre la división del tiempo en general.
— ¿Por qué no lo dijiste en seguida?
— Porque no me dejabas decírtelo.
— Bueno, escribe pues: „Los historiadores dividen el tiempo en edades, en civilizaciones ... los astrónomos lo han dividido en siglos, ora en años, ora en meses, ora en semanas; y las semanas en días, y los días en minutos, y los minutos en segundos ...
Los militares no cuentan por años, sino por campañas...
Los actores y los cantantes tienen también sus campañas, que se llaman temporadas ...
Los políticos cuentan por elecciones, por legislaturas, por ministerios. Para ellos empieza el año cuando se abren las cortes, y se acaba el mundo cuando caen del poder ...” перевод текста

Vocablos

la

la




el

la
la
el
el
el
el
el
la
el
el
las
la


el
división
ayudar
tarea
por
tres por dos
igual

historiador
dividir
edad
civilización
astrónomo
siglo
minuto
segundo
militar
campaña
actor
cantante
elecciones
legislatura

caer
ministerio
деление; разделение; распределение
помогать
работа, дело; задача; задание
по, через; из, из-за, в, на
трижды два
одинаковый, такой же; равный;
здесь: равняется
историк
делить, разделить
возраст; век
цивилизация
астроном
столетие, век
минута
секунда
военный
кампания
актер
певец
выборы
срок полномочий
(законодательного органа)
падать; терять
министерство; кабинет министров

Объяснения

Значение слов и выражений

el siglo
la edad


или: 
век, столетие
век человека
(в значении: возраст;
жизнь; существование
)
исторический период,
продолжающийся несколько столетий
Vivimos en el siglo veinte
¿Qué edad tienes?
Мы живем в XX веке.
Сколько тебе лет?

(досл.: какой тебе век?)

Названия месяцев

enero
febrero
marzo
abril
mayo
junio
январь
февраль
март
апрель
май
июнь
  julio
agosto
septiembre
octubre
noviembre
diciembre
июль
август
сентябрь
октябрь
ноябрь
декабрь

Запомните выражения:

ciento entre veinte
¿a cuántos estamos?
раздели сто на двадцать
какое сегодня (число)?

Грамматика

1. Предлоги (продолжение)

В 42 уроке было сказано о значении предлога por. В этом уроке рассмотрим значения других, чаще всего употребляемых предлогов.

a = в, на, к, по, у
a casa домой (устойчивый оборот)
a las dos в два часа (при обозн. времени)
a instancias de (mi amigo) по настоянию (моего друга) (адвербиальное выражение)
a la española по-испански (адвербиальное выражение)
a 10 pesetas el metro по 10 песет метр (при указании цены)
Doy el libro a mi maestro. Я даю книгу учителю. (служит признаком дательного падежа)
Veo a Juana Я вижу Хуану. (служит признаком винительного падежа, когда прямым дополнением является лицо)
Los vencieron a hierro. Победили мечом (досл. железом)
(указывает на орудие действия)
a + инфинитив
A ser esto verdad, te diría...
Если бы это была правда, я бы тебе сказала ...
(заменяет союз si в условных предложениях)
al + инфинитив
Al entrar en el cuarto vi a Juan. Войдя в комнату, я увидел Хуана = Когда я вошел в комнату, я увидел Хуана.
(обстоятельственное придаточное времени, см. урок 38 — на русский язык переводится деепричастием или придаточным предл. с союзом когда.)
de = от, из, с
Lo recibí de Juan. Я получил это от Хуана. (служит признаком родительного падежа).
Salí de casa. Я вышел из дому.
La niña de los ojos negros. Черноглазая девочка.
Está allí de criada. Она там (работает) служанкой (т.е. в качестве служанки).
El libro de Juan. Книга Хуана.
(указывает на принадлежность предмета и служит признаком родительного падежа).
en = в, на
Estoy en casa. Я дома (здесь: en casa — устойчивый оборот).
Entro en casa. Я вхожу в дом. (указывает на обстоятельство места, отвечая на вопрос — куда?).
De día en día. День ото дня; с каждым днем (устойчивый оборот).
para = для, чтобы к, в

para ganar чтобы заработать
para Juan  для Хуана

estar para + инфинитив
estoy para ir я готов пойти

2. Числительные (продолжение)

В уроке 21 были объяснены количественные и порядковые числительные от 1—100.

Ниже даются числительные от 100 и свыше.

Количественные числительные

101 ciento y uno
200 doscientos, doscientas
300 trescientos, -as
400 cuatrocientos, -as
500 quinientos, -as
600 seiscientos, -as
700 setecientos, -as
800 ochocientos, -as
900 novecientos, -as
(или neuevecientos)
1 000 mil
3 000 tres mil

un millón (de) 1 миллион
tres millones (de) 3 миллиона

  • Числительное 1 000 в испанском языке не имеет множественного числа и например в сочетании пять тысяч употребляется форма: cinco mil.
  • В испанском языке нет названия миллиард, поэтому для выражения этого числительного употребляется — mil millones тысяча миллионов.
  • Числительные 200, 300—900 согласуются в роде с существительными:
    doscientos hombres
    doscientas mujeres
    двести мужчин
    двести женщин
    Говорится также: veintiuna personas21 человек.

Порядковые числительные

200. ducentésimo, -а
300. trecentésimo, -а
400. cuadringentésimo, -а
500. quingentésimo, -а
600. sexcentésimo, -а
700. septingentésimo, -а
800. octingentésimo, -а
900. nonagentésimo, -а
1000. milésimo, -а

  • От 10 и свыше (см. урок 21) вместо порядкового числительного чаще всего употребляется количественное числительное, однако числительные сотый и тысячный употребляются в форме: centésimo и milésimo.
  • В названиях чисел месяца и столетий в качестве порядкового числительного употребляется только числительное primero первый, остальные употребляются в форме количественных числительных, например:
    el primero de junio
    el dos de junio
    первое июня
    второе июня
    el siglo primero y el siglo dos de nuestra era первый и второй век нашей эры
  • Числительные primero и tercero перед существительными мужского рода принимают усеченную форму primer и tercer, например:
    el primer piso
    el tercer piso
    первый этаж
    третий этаж
  • Порядковые числительные согласуются в роде и числе с существительным, например:
    el quinto mes
    la quinta página
    los primeros alumnos
    пятый месяц
    пятая страница
    первые ученики.


Только зарегистрированные пользователи могут добавлять комментарии.