Изучаем испанский язык с нуля!
Lección trigésima cuarta - Lección treinta y cuarta


Урок 34

Сочетание определенного артикля с предлогом de

Спряжение глагола soler

Спряжение глагола servir

Segunda carta de Miguel

Queridos amigos:
Hoy es domingo, me he levantado algo más tarde que de costumbre y he ido al café con mis nuevos amigos. Los cafés se parecen mucho a los de Francia y son muy distintos de los de la Unión Soviética. Ante todo se ven muchos hombres y muy pocas mujeres.
¿Cómo pasan los hombres el tiempo en el café? Pues charlan, leen la prensa, juegan al billar, al dominó, a los naipes. Los naipes tienen dibujos distintos de los nuestros y los juegos también son diferentes; los más populares de todos son el mus y el tute. перевод текста
En el café la gente toma por lo regular café puro o con leche y bebidas alcohólicas como coñac y ron y en las cervecerías — aperitivos que se sirven con aceitunas, almejas, almendras, anchoas etc. y vinos generosos (blanco o tinto). El vino es sabroso, de bastantes grados y no muy caro.
Los hombres están en el café hasta las diez o las doce de la noche y a veces hasta la madrugada y luego regresan a sus casas.
— ¿Y las mujeres? — he preguntado a mis amigos. — ¿Por qué no se ven mujeres solas en los cafés?
— Las mujeres — me han respondido — suelen ir al café o a la cervecería solamente los domingos y días de fiesta, principalmente por la tarde, pero siempre acompañadas de sus familiares y también de sus novios. перевод текста
Saludos de Miguel

Vocablos


la
de


la


el
el
el
el

el
el

el
el
la
el



la
la
la
la




el


la
algo
costumbre
costumbre
parecer
distinto, -a
prensa
pues
jugar
billar
dominó
naipe
dibujo
popular
mus
tute
alcohólico, -a
coñac
ron
cervecería
aperitivo

servir

aceituna
almeja
almendra
anchoa
generoso, -a
tinto, -a
sabroso, -a
bastante
grado
caro, -a
a veces
madrugada
luego
regresar
solo
responder
soler (suelen)
principalmente
acompañado
немного, несколько
обычай
обычно; обыкновенно
быть похожим
различный, отличный (от ч.-л.)
пресса, печать (здесь: газеты)
итак
играть
бильярд
домино
карта (карты для игры)
рисунок
популярный
„мус” — название игры
„тутэ” — название игры
спиртной
коньяк
ром
пивная
аперитив (напиток,
возбуждающий аппетит)
подать, подавать (на стол);
брать себе, класть (кушанье)
маслина
устрица (один из видов)
миндаль
сардинка (анчо́ус)
первоклассный (о вине) выдержанный
красный (только вино)
вкусный
достаточно, довольно
градус
дорогой, любимый
иногда
утренняя пора; рассвет
после, затем, потом
возвращаться
один
отвечать
иметь обыкновение, привычку; обычно
в основном, главным образом
сопровождаемый, в сопровождении

Запомните выражения:

de costumbre
ante todo
pasar el tiempo
por lo regular
café puro
hasta la madrugada
acompañado
обыкновенно
прежде всего
проводить время
обычно
натуральный кофе
до рассвета
сопровождаемый

Объяснения

Значение слов poco, solo

poco

trabaja poco
он работает мало
come poca carne
он ест мало мяса

al café van pocas mujeres
кафе посещает мало женщин
tiene pocos amigos
у него мало друзей

Слово pocoмало, как и слово muchoмного (см. урок 12) употребляется как в функции прилагательного, так и в функции наречия. В функции наречия poco стоит обыкновенно после глагола, прилагательного или наречия и форма его не изменяется. В функции прилагательного poco употребляется с существительным и согласуется с ним в роде и числе.

Такие же функции в предложении, как слово poco, исполняют слова: demasiadoслишком, чрезмерно и bastanteдостаточно, довольно, порядочно, например:

el vino ... de bastantes grados вино ... довольно крепкое
(досл.: с достаточными градусами)

solo

Слово sólo с графическим знаком ударения (acento) является наречием и на русский язык переводится в значении только, лишь.

Слово solo без графического знака ударения является: прилагательным и согласуется с существительным, которое определяет, в роде и числе; на русский язык переводится — один, единственный; а также существительным, которое на русский язык переводится — соло, сольная партия.

Грамматика

1. Сочетания определенного артикля с предлогом

los cafés se parecen a los de Francia кафе похожие на (кафе) французские
son distintos de los de la Unión Soviética отличаются от (кафе) советских

Определенный артикль с предлогом de в вышеуказанных сочетаниях исполняет функцию указательного местоимения, которое заменяет существительное, чтобы не повторять его два раза, например:

La muchacha que ves es la del cine. Девушка, которую ты видишь, (это девушка) та из кино.
El muchacho que va con ella es el de nuestra casa. Парень, который с ней там идет, (это парень) тот из нашего дома.

2. Спряжение глагола soler

Глагол soler иметь обыкновение, принадлежит к числу, так называемых недостаточных глаголов, т.е. глаголов, которые употребляются не во всех лицах или временах.

Глагол soler употребляется всегда в сочетании с неопределенной формой спрягаемого глагола, например:

soler levantarse
soler comer
иметь обыкновение вставать
иметь обыкновение есть

Глагол soler употребляется в форме настоящего времени изъявительного наклонения и в форме прошедшего времени несовершенного вида. Недостающие формы глагола soler возмещаются глаголом acostumbrar иметь обыкновение, привычку.

Soler принадлежит ко II группе глаголов отклоняющегося спряжения (сравн. урок 23).

Soler иметь обыкновение

Настоящее время
1. suelo
2. sueles
3. suele
я имею
ты имеешь
он имеет
обыкновение   solemos
soléis
suelen
мы имеем
вы имеете
они имеют
обыкновение

Прошедшее время (несов. вид)
1. solía
2. solías
3. solía
имел
обыкновение
  solíamos
solíais
solían
имели
обыкновение

Сочетание глагола soler с неопределенной формой спрягаемого глагола на русский язык переводится сочетаниями:

  1. иметь обыкновение в соответствующей форме + неопределенная форма спрягаемого глагола,
  2. обычно + соответствующая форма спрягаемого глагола, например:
Suele comer a las dos. или: Он имеет обыкновение есть в два часа.
Он обычно ест в два часа.
Solíamos levantarnos temprano. или: Мы имели обыкновение вставать рано.
Мы обычно вставали рано.

3. Спряжение глагола servir

Глагол servir подавать (на стол) относится к I группе глаголов отклоняющегося спряжения.

servir подавать, подать

Настоящее время
1. sirvo
2. sirves
3. sirve
я подаю
ты подаешь
он подает
  servimos
servís
sirven
мы подаем
вы подаете
они подают
Прошедшее время (соверш. вида)
1. serví
2. serviste
3. sirvió
я подал
ты подал
он подал
  servimos
servisteis
sirvieron
мы подали
вы подали
они подали

Упражнения

В зависимости от смысла текста, вставьте слова: poco или un poco, употребляя их в функции наречия или прилагательного:

Trabajo el domingo. El lunes hay gente en los parques. He visto veces una mujer tan hermosa. Tengo amigos, pero buenos. Hemos comido hoy. Sólo hemos bebido de café puro. Me gusta dormir por la tarde, pero veces puedo hacerlo. Suelo comer por la mañana. Había mujeres en el café y hombres en la calle.

Clave

II. Существительные данные в скобках замените соответствующими определенными артиклями:

Este muchacho es (el muchacho) de la calle Blanca. Estas plumas son (las plumas) de la tienda grande. Estas mujeres son (las mujeres) de nuestra casa. Estos obreros son (los obreros) de la fábrica donde trabajamos. El esperantista de Londres es (el esperantista) de nuestro cuento. La casa del relojero es (la casa) de las reuniones esperantistas. Mi mejor amigo es (el amigo) de la universidad. Las casas más altas son (las casas) de Nueva York.

Clave

III. Переведите на русский язык:

En la Unión Soviética se ven mujeres solas en los cafés todos los días y a todas horas. Sólo los niños no van solos al café. También en la Unión Soviética se toma café puro o café con leche en los cafés. En la Unión Soviética, en los cafés, no se juega a los naipes, sólo se habla.

Clave

IV. Переведите на испанский язык:

Я выпил немного кофе. Был такой вкусный, что я потом выпил еще две чашки. Мы выходим мало. В воскресенье, когда приходят родные, мы немного разговариваем, пьем красное вино, а потом слушаем музыку и поем. Играет обычно самая младшая дочка, и все слушают. Когда приходят друзья Хосе, те из университета, то играют в карты до 12 часов ночи.

Clave


Только зарегистрированные пользователи могут добавлять комментарии.