Изучаем испанский язык с нуля!
Lección decimaséptima - Lección diecisiete


Урок 17

Прошедшее время неправильных глаголов индивидуального спряжения

Pretérito imperfecto возвратных глаголов I, II, III спряжения глаголов во всех известных временах

Una reunión de esperantistas

En Londres vivía un relojero inglés. El relojero era alto y delgado, usaba una barbita que comenzaba a ser gris, y llevaba gafas. El relojero tenía un taller de óptica y relojería en un barrio obrero de Londres y en su casa se reunía todos los lunes un grupo de esperantistas. Detrás del taller, el relojero esperantista tenía una salita con una gran mesa, diez o más sillas diferentes, un sofá cojo y una hija insignificante. Cuando alguien venía a su casa, el relojero esperantista le presentaba a su señora y su hija y después le presentaba una de las sillas que merecía confianza. A las siete comenzaban a llegar los esperantistas: un doctor polaco, un periodista español, un fotógrafo francés, un esperantista alemán, uno ruso, uno chino y unos esperantistas ingleses.
Comenzaba la reunión. El relojero recitaba un cuento escrito por él. Cuando terminaba, todos aplaudían y comenzaba la discusión. Más tarde el doctor polaco nos llevaba a su casa, donde una señorita danesa tocaba el piano y él cantaba. Un inglés me decía que el doctor era un loco muy divertido.
La reunión se prolongaba hasta medianoche... перевод текста
Julio CambaUna escuela de esperanto” (в сокращении)

Vocablos

la
el

el
reunión
esperantista
Londres
relojero
inglés, -a
собрание
эсперант, эсперантист
Лондон
часовых дел мастер; часовщик
английский; англичанин; англичанка



la


las
el
la
la
alto, -a
delgado, -a
usar
barbita
comenzar
llevar
gafas
taller
óptica
relojería
высокий
худой
употреблять; носить
бородка
начинать
носить; вести
очки
мастерская
оптика
(часовая) мастерская по починке часов
el


el

la
barrio
reunirse
lunes
grupo
detrás
salita
gran
más
diferente
район
собираться
понедельник
группа
сзади
маленький зал
большой, огромный
больше, более
разный; различный; разнообразный
el

la





la

el

el
sofá
cojo, -a
hija
insignificante
alguien
venir
presentar
merecer
confianza
polaco, -a
periodista
español, -a
fotógrafo
francés, -a
диван
шатающийся; хромой
дочка
невзрачный, незначительный
кто-нибудь
приходить; придти
представлять; рекомендовать
заслуживать
доверие
польский; поляк; полька
журналист
испанский; испанец; испанка
фотограф
французский; француз; француженка




el



la
el
la





la
alemán, -a
ruso, -a
chino, -a
recitar
cuento
escrito, -a
terminar
aplaudir
discusión
doctor
señorita
danés, -a
tocar
cantar
divertido, -a
prolongarse
medianoche
немецкий; немец; немка
русский; русский; русская
китайский; китаец; китаянка
читать (произведение)
рассказ
написанный
кончать; заканчивать
аплодировать
дискуссия
доктор
девушка
датский; датчанин; датчанка
играть (на пианино)
петь
смешной
продолжаться
полночь

Объяснения

Значение слов и выражений

el ruso
la rusa
русский
русская
ruso, -а русский
el polaco
la polaca
поляк
полька
polaco, -а польский
el español
la española
испанец
испанка
español, -а испанский

Существительное, называющее национальность, в испанском языке образуется от прилагательного, которому предшествует определенный артикль, например:

ruso русский
(прилагательное)
el ruso русский
(существительное)
español испанский el español испанец

Необходимо также помнить, что uno перед существительным обыкновенно теряет свое конечное , в то время как перед прилагательным uno употребляется без изменения, например:

un esperantista alemán, uno ruso... один немецкий эсперант, один русский...

Если перед существительным ruso поставим un, то un ruso переведем — один русский в значении существительного.

Запомните:

  le (его) presentaba a su señora
le (ему, ей) presentaba una silla

Личное местоимение él имеет одинаковую форму в дательном и винительном падежах.

él
le
le
он
ему, ей
его

Запомните выражения:

usar una barbita
llevar gafas
comenzar a ser gris
носить бородку
носить очки
седеть; начинать седеть
(в исп. о волосе)
en su casa
todos los lunes
detrás de
más
a su casa
más tarde
tocar el piano
hasta medianoche
у него (дома)
каждый понедельник
сзади, за
более
к себе (домой)
позднее
играть на пианино
до полночи (полуночи)

Грамматика

1. Прошедшее время неправильных глаголов индивидуального спряжения: tener, venir, ver, ser

Все глаголы индивидуального спряжения, за исключением глагола ser, спрягаются в pretérito imperfecto так же, как и глаголы обычного спряжения.

Pretérito imperfecto

tener иметь
ед. число   мн. число
1. tenía
2. tenías
3. tenía
я имел, -а
ты имел, -а
он имел, -а
  teníamos
teníais
tenían
мы имели
вы имели
они имели
venir приходить
ед. число   мн. число
1. venía
2. venías
3. venía
я приходил, -а
ты приходил, -а
он приходил, -а
  veníamos
veníais
venían
мы приходили
вы приходили
они приходили

Примечание:

Необходимо помнить, что в испанском языке согласные перед e и i никогда не смягчаются.

Поэтому в глаголе tenía [тэн-и́а] имел, согласный n читается твердо, если произнесем мягко, то это будет означать teñía [тэнья́] красил.

Pretérito imperfecto

ver видеть
ед. число   мн. число
1. veía
2. veías
3. veía
я видел, -а
ты видел, -а
он видел, -а
  veíamos
veíais
veían
мы видели
вы видели
они видели

ser быть
ед. число   мн. число
1. era
2. eras
3. era
я был, -а
ты был, -а
он был, -а
  éramos
erais
eran
мы были
вы были
они были

ir идти
ед. число   мн. число
1. iba
2. ibas
3. iba
я шёл, шла
ты шёл, шла
он шёл, шла
  íbamos
ibais
iban
мы шли
вы шли
они шли

2. Pretérito imperfecto возвратных глаголов

Возвратные глаголы в pretérito imperfecto спрягаются так же, как и другие глаголы, причем для передачи возвратного значения этих глаголов употребляются безударные личные местоимения: me, te, se, nos, os, se (см. урок 10).

Pretérito imperfecto
возвратного глагола

lavarse мыться, умываться
ед. число   мн. число
1. (yo) me lavaba
2. (tú) te lavabas
3. (él) se lavaba
я умывался
ты умывался
он умывался
  (nosotros) nos lavábamos
(vosotros) os lavabais
(ellos) se lavaban
мы умывались
вы умывались
они умывались

3. I, II, III спряжения глаголов во всех известных временах

Presente de indicativo
Настоящее время

I спряжение

tomar брать
ед. число   мн. число
1. tomo
2. tomas
3. toma
я беру
ты берешь
он берет
  tomamos
tomáis
toman
мы берем
вы берете
они берут

II спряжение

comer есть
ед. число   мн. число
1. como
2. comes
3. come
я ем
ты ешь
он ест
  comemos
coméis
comen
мы едим
вы едите
они едят

III спряжение

partir делить
ед. число   мн. число
1. parto
2. partes
3. parte
я делю
ты делишь
он делит
  partimos
partís
parten
мы делим
вы делите
они делят

Pretérito imperfecto de indicativo
Прошедшее время несовершенного вида

I спряжение

tomar брать
ед. число   мн. число
1. tomaba
2. tomabas
3. tomaba
я брал, -а
ты брал, -а
он брал, -а
  tomábamos
tomabais
tomaban
мы брали
вы брали
они брали

II спряжение

comer есть
ед. число   мн. число
1. comía
2. comías
3. comía
я ел, -а
ты ел, -а
он ел, -а
  comíamos
comíais
comían
мы ели
вы ели
они ели

III спряжение

partir делить
ед. число   мн. число
1. partía
2. partías
3. partía
я делил, -а
ты делил, -а
он делил, -а
  partíamos
partíais
partían
мы делили
вы делили
они делили

Modo imperativo
Повелительное наклонение

¡toma!
¡tomad!
бери!
берите!
¡come!
¡comed!
ешь!
ешьте!
¡parte!
¡partid!
дели!
делите!

Упражнения

I. Проспрягайте в прошедшем времени несовершенного вида следующие глаголы:

  usar llevar reunirse venir decir aplaudir
yo
él
Vd.
nosotros
vosotros
ellos
Vds.
Clave

II. Проспрягайте в настоящем и прошедшем времени несовершенного вида следующие глаголы:

  tocar cantar
  Время Время
  наст. прош. наст. прош.
yo
él
Vd.
nosotros
vosotros
Vds. (ellos)
Clave
  reunirse tener
  Время Время
  наст. прош. наст. прош.
yo
él
Vd.
nosotros
vosotros
Vds. (ellos)
Clave

III. Переведите на русский язык:

Tengo muchos amigos. Siempre tenía muchos amigos y muy diferentes. En la universidad estudiaba con un español y un polaco. Ellos trabajaban mucho, eran buenos estudiantes. Ahora escriben cartas largas y llenas de encanto, el encanto de las cosas desconocidas. Ahora no estudian, trabajan. El español es ingeniero y trabaja en una fábrica. El polaco es periodista y trabaja en un periódico polaco. Ellos escriben, que estaban muy contentos cuando estudiaban en Moscú, que ahora están muy ocupados, pero contentos también. Todos los sábados tienen reuniones, pero el domingo duermen (спят) hasta las diez.

Clave

IV. Переведите на испанский язык:

Когда я был в Москве, я всегда в воскресенье ходил (в гости) к дяде моего друга. У него (дома) мы пили кофе, разговаривали и много курили. Дядя моего друга играл на пианино, а мы слушали и аплодировали, когда он кончал играть. В восемь часов приходила тетя. Мы шли на прогулку (прогуляться) и гуляли до 10 (часов), а потом возвращались домой. Мой друг, испанский журналист, домой не возвращался. Он шел в ресторан, где пил вино, читал газету и писал в свою газету.

Clave


Только зарегистрированные пользователи могут добавлять комментарии.

Комментарии  

0 # Света 23.11.2013 05:31
:-)
+3 # Евгений 13.01.2014 22:16
Hurra. Hablo español. :-D
+1 # Bogdan 11.06.2015 18:12
Добрый день, не понимаю, когда и как какое время вставить, не пойму сам перевод прошлого времени, пример:
soy,fui,Era
veo,vi,Veía
tengo, tuve,Tenía
vengo,Vine,Venía
Перевидите плиз на русский
и в чем разница между прошлым ?