Изучаем немецкий язык с нуля!
Урок №1-2-2!


Виды сказуемого

Изучив материал этого занятия, вы сможете:

  • спросить собеседника о его профессии
  • рассказать о своей профессии
  • узнать о семейном положении собеседника
  • спросить, где работает собеседник

Выучите слова и выражения к диалогу

was вас
что; кто (по профессии)
Was sind Sie?
Кто вы (по профессии)?
der Beruf бэру:ф
профессия
Das ist mein Beruf.
Это моя профессия.
Was sind Sie von Beruf?
Какова ваша профессия?
Ich bin Sekretärin von Beruf.
Я по профессии секретарь.
der Ingenieur инжениё:а
инженер
Er ist Ingenieur von Beruf.
Он инженер по профессии.
arbeiten арбайтэн
работать
Wo arbeiten Sie?
Где вы работаете?
verheiratet фэахайратэт
женатый; замужняя
Er (Sie) ist verheiratet.
Он (Она) женат (замужняя).
ledig ле:дихь
холостой; незамужняя
Er (Sie) ist ledig.
Он (Она) холостой (незамужняя).
der Arzt а:(р)цт
врач
Sind Sie Arzt?
Вы врач?
der Arbeiter арбайта
рабочий
Manfred ist Arbeiter.
Манфред рабочий.
der Chemiker хе:мика
химик
Ich bin Chemiker.
Я химик.
der Dolmetscher дольмэча
переводчик (устный)
Wo ist Dolmetscher?
Где переводчик?
der Journalist журналист
журналист
Sind Sie Journalist von Beruf?
Вы по профессии журналист?
die Krankenschwester
медсестра
Helga ist Krankenschwester.
Хельга медсестра.
der Lehrer ле:ра
преподаватель
Was sind Sie?—Ich bin Lehrer.
Кто вы?—Я преподаватель.
der Techniker тэхьника
техник
Er ist Techniker von Beruf.
Он техник по профессии.
der Bauer бау(а/эр)
крестьянин
Thomas ist Bauer.
Томас крестьянин.

Обратите внимание на форму и употребление слов

  1. Если вопросительное слово wer употребляется, когда спрашивают о фамилии (имени) незнакомого человека (см. урок 2, занятие 1), то слово was употребляется, когда хотят спросить о профессии человека:

    Wer ist das? Кто это? — Das ist Frau Müller.
    Was ist sie? Кто она (по профессии)? — Sie ist Sekretärin.

  2. Was sind Sie von Beruf? является устойчивым словосочетанием, причем von Beruf как в вопросе, так и в ответе стоит всегда на последнем месте. Можно употребить и краткую форму (см. п. 1); в этом случае von Beruf опускается:

    Was sind Sie von Beruf? — Ich bin Ingenieur von Beruf.
    Was sind Sie? — Ich bin Ingenieur.

  3. Прилагательные ledig и verheiratet употребляются в немецком языке независимо от рода существительного, т. е. относятся ли они к мужчине или женщине, и переводятся на русский язык следующим образом:

    ledig холостой, незамужняя
    verheiratet женатый, замужняя.

Запомните следующий способ словообразования (2)

der Arbeiter + in = die Arbeiterin
der Chemiker + in = die Chemikerin
der Dolmetscher + in = die Dolmetscherin

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

а - а
was
Arzt
Krankenschwester
e — э, e
wer
ledig
Lehrer
Techniker
Chemiker
au—ay
Bauer

вас
а:рцт
кранкэншвэстер

ве:а
ле:дихь
ле:ра
тэхьника
хе:мика

бауа
ei—ай
arbeiten
Arbeiter
verheiratet
g — ж
Ingenieur
Journalist
о — о
von
Dolmetscher
u — у
Beruf

арбайтэн
арбайта
фэахайратэт

инжениё:а
журналист

фон
дольмэча

бэру:ф

Was sind Sie von Beruf?

H. Was sind Sie von Beruf, Herr Smirnow? вас зинт зи: фон бэру:ф, хэр смирноф?
S. Ich bin Ingenieur und arbeite in Wolgograd. ихь бин инжениё:а унт арбайтэ ин вольгограт.
H. Sind Sie verheiratet? зинт зи: фэахайратэт?
S. Nein, ich bin nicht verheiratet.
Ich bin ledig.
Und Sie, Herr Hansen?
найн, ихь бин нихьт фэахайратэт.
ихь бин ле:дихь.
унт зи:, хэр ханзэн?
H. Ich bin 40 Jahre alt und verheiratet. Ich bin auch Ingenieur von Beruf. ихь бин фирцихь йа:рэ альт унт фэахайратэт. ихь бин аух инжениё:а фон бэру:ф.
S. Wo arbeiten Sie? во: арбайтэн зи:?
H. Ich arbeite in Berlin. ихь арбайтэ ин бэ(р)ли:н.

Грамматические пояснения

  1. В немецком языке, как и в русском, сказуемое может быть выражено не только глаголом, например: Ich wohne in Berlin. Er kommt aus Leipzig, и т.д., но и глаголом-связкой bin, ist, sind + прилагательное или существительное, которые стоят в конце предложения:

    Herr Meier ist Ingenieur. Ich bin verheiratet.

    При этом существительные, обозначающие профессии, употребляются, как правило, без артикля. В отдельных случаях глагол-связка может не повторяться, например,

    Ich bin 20 Jahre alt und noch ledig.

  2. Вы уже знакомы с окончаниями глагола в 1 -м и 3-м лице единственного и множественного числа (см. урок 1, занятие 3). Если основа глагола оканчивается на -t, -d, -n, то в 3-м лице единственного числа между основой глагола и окончанием вставляется :

    er wohnt, er kommt, но: er arbeitet

  3. Союз und "и", "а" может соединять как однородные члены предложения, так и целые предложения:

    Ich wohne und arbeite in Berlin.
    Ich bin Ingenieur und (ich) arbeite in Wolgograd.

  4. От существительных, обозначающих профессии мужского рода, могут быть образованы с помощью прибавления суффикса -in, а иногда и умлаута (перегласовки) названия соответствующих профессий женского рода. При этом ударение в слове не меняется:

     

    der Journalist
    der Lehrer
    der Arzt
    der Bauer

    — die Journalistin
    — die Lehrerin
    — die Ärztin
    — die Bäuerin


Виды сказуемого

Простое глагольное сказуемое: один глагол

 

Мах arbeitet in Dresden

Макс работает в Дрездене.

Сложное глагольное сказуемое: два глагола

 

Darf ich vorstellen?

Разрешите представить?

Именное сказуемое: глагол-связка + существительное или прилагательное

 

Er ist Ingenieur. Er ist ledig.

Он инженер. Он холостой.

Сказуемое, выраженное словосочетанием: глагол-связка + др. часть речи

 

Thomas ist Arzt von Beruf.

Томас по профессии врач.

1. Вас интересует профессия вашего собеседника. Задайте соответствующий вопрос. Ответьте, если вас спросили о том же.

  Продолжайте:
A. Was sind Sie von Beruf?
B. Ich bin Ingenieur von Beruf.
Arbeiter, Lehrer, Dolmetscher, Journalist, Arbeiterin, Dolmetscherin, Techniker, Krankenschwester.
Ключ

2. Вас спрашивают о вашем семейном положении (профессии). Ответьте на вопрос. Спросите собеседника о том же.

  Продолжайте:
А. Sind Sie ledig?
Ja, ich bin ledig. Und Sie? Sind Sie auch ledig?
verheiratet—Sie, ledig—er, Arzt—Sie, Lehrer—er, ledig—sie, verheiratet—er, Chemiker—Sie.
Ключ

3. У вашего друга и его жены одинаковые профессии. Скажите об этом.

  Продолжайте:
A. Er ist Lehrer und sie?
B. Sie ist Lehrerin.
Journalist, Chemiker, Dolmetscher, Techniker, Arzt, Arbeiter, Bauer.
Ключ

4. Вы не расслышали, что вам сказали. Переспросите.

  Продолжайте:
A. Das ist Herr Scholz.
B. Wie bitte? Wer ist das?
A. Er ist Ingenieur.
B. Wie bitte? Was ist er?
Das ist Sabine. Sie ist Krankenschwester. Rolf ist Techniker. Das ist Bruno. Herr Lenz ist Journalist. Das ist Fred.
Ключ

5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

1. sind Sie von Beruf? 2. Klaus ist 18 Jahre alt, er ist . 3. Sind Sie ledig? Nein, ich bin . 4. Ich bin Arzt und in Leipzig. 5. Fred ist Arzt. Und Sabine? Sie ist auch .
Ключ

6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.

H. Was sind Sie von Beruf, Herr Smirnow? H. ?
S. . S. Ich bin Ingenieur und arbeite in Wolgograd.
H. Sind Sie verheiratet? H. ?
S. . . ? S. Nein, ich bin nicht verheiratet. Ich bin ledig. Und Sie, Herr Hansen?
H. Ich bin 40 Jahre alt und verheiratet. Ich bin auch Ingenieur von Beruf. H. .
S. ? S. Wo arbeiten Sie?
H. Ich arbeite in Berlin. H. .

7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Was sind Sie von Beruf?"


Проверьте себя!

Какие выражения вы употребите, если вам нужно:

спросить собеседника о его профессии
рассказать о своей профессии
узнать о семейном положении собеседника
спросить, где работает собеседник

Ключ


Только зарегистрированные пользователи могут добавлять комментарии.

Комментарии  

+1 # Lesja 15.02.2013 13:42
Skazhite pozhalujsta, izuchiv kurs, kotoryj zdesj predostavlen na sajte, znanija sootvetstvujut toljko urovnju A1-A2, ili estj vozmozhnostj zdachi ekzamena na urovenj B1??
+5 # -Creat!ve- 16.02.2013 03:17
Если курс Assimil из раздела аудио еще полностью захватите, то такое возможно, зависит от вас и от того, что будет в экзамене на B1.
0 # Таня 16.02.2013 05:23
В соответствии с пунктом 2 грамматических пояснений er wohnt должно говориться er wohnet, потому что основа в этом слове оканчивается на -n. Почему тогда пишется er wohnt?
+2 # -Creat!ve- 16.02.2013 06:03
Наверное, там имелось ввиду - между повторяющимися согласными arbeiTeT.
-2 # Анастасия 16.06.2013 19:34
Все никак не могу понять как правильно использовать частицу "nicht"! *DONT_KNOW* Например: как правильно сказать:
"Ich bin verheiratet nicht" или "Ich bin nicht verheiratet"??? Куда вставлять эту частицу? Перед отрицаемым словом или в конце предложения?
+2 # -Creat!ve- 17.06.2013 05:25
Анастасия, напиши в поисковую строку google:
куда ставить nicht в предложении
0 # Анастасия 17.06.2013 13:40
Уже 100 раз вписывала, все равно не могу понять! :cry: :(
+3 # -Creat!ve- 17.06.2013 13:46
В первой странице по тому запросу дается огромная таблица с примерами, сюда ее не уместить, поэтому почитай ее внимательно. Запоминай пока цельными фразами, потом позже попробуй еще раз прочитать тут таблицу с примерами...
+16 # Марина 06.08.2013 14:50
Слово nicht является отрицанием и — в отличие от nein — употребляется, когда отрицается не все предложение, а какое-либо слово. Отрицание nicht ставится обычно перед тем словом, которое отрицается. Если же отрицается глагол, то nicht стоит в конце предложения
:D
+1 # Гармония 28.12.2014 23:00
Не всегда и не совсем так. В данном случае отрицание перед глаголом. Кроме того если отрицается существительное , то используется слово "kein", которое ставится только ПЕРЕД существительным и имеет свои падежные окончания.
+1 # Гармония 28.12.2014 22:55
Второй вариант правильный.
Отрицания в немецком - это отдельная тема для изучения :)
+1 # Тиана 16.07.2013 08:43
Здравствуйте, скажите пожалуйста есть ли какое правило использования умлаута при образовании множественного числа и женского рода, или нужно просто заучивать, там где он ставиться
+4 # -Creat!ve- 16.07.2013 08:50
Похоже, нужно просто заучивать.
+6 # Ирина 02.11.2014 14:06
Уроки отличные!) Запоминается все легко!) Правда в конце каждого урока не хватает маленького текста для перевода его с русского на немецкий, так быстрее запоминается!)